たまう
Japanese
Alternative spelling |
---|
給う |
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
- Tokyo pitch accent of conjugated forms of "給う"
Source: Online Japanese Accent Dictionary | |||
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Terminal (終止形) Attributive (連体形) |
給う | たまう | [tàmáꜜù] |
Imperative (命令形) | 給え | たまえ | [tàmáꜜè] |
Key constructions | |||
Passive | 給われる | たまわれる | [tàmáwáréꜜrù] |
Causative | 給わせる | たまわせる | [tàmáwáséꜜrù] |
Potential | 給える | たまえる | [tàmáéꜜrù] |
Volitional | 給おう | たまおー | [tàmáóꜜò] |
Negative | 給わない | たまわない | [tàmáwáꜜnàì] |
Negative perfective | 給わなかった | たまわなかった | [tàmáwáꜜnàkàttà] |
Formal | 給います | たまいます | [tàmáímáꜜsù] |
Perfective | 給った | たまった | [tàmáꜜttà] |
Conjunctive | 給って | たまって | [tàmáꜜttè] |
Hypothetical conditional | 給えば | たまえば | [tàmáꜜèbà] |
Verb
たまう • (tamau) ←たまふ (tamafu)?godan (stem たまい (tamai), past たまった (tamatta))
- An auxiliary verb used for politeness. Used primarily by males.
Usage notes
- Used especially in the imperative tense to form commands. It is attached to the continuative form of a verb and is often spelled in hiragana.
Conjugation
Conjugation of "たまう" (See Appendix:Japanese verbs.)
Katsuyōkei ("stem forms") | |||
---|---|---|---|
Mizenkei ("imperfective") | たまわ | tamawa | |
Ren’yōkei ("continuative") | たまい | tamai | |
Shūshikei ("terminal") | たまう | tamau | |
Rentaikei ("attributive") | たまう | tamau | |
Kateikei ("hypothetical") | たまえ | tamae | |
Meireikei ("imperative") | たまえ | tamae | |
Key constructions | |||
Passive | たまわれる | tamawareru | |
Causative | たまわせる たまわす |
tamawaseru tamawasu | |
Potential | たまえる | tamaeru | |
Volitional | たまおう | tamaō | |
Negative | たまわない | tamawanai | |
Negative continuative | たまわず | tamawazu | |
Formal | たまいます | tamaimasu | |
Perfective | たまった | tamatta | |
Conjunctive | たまって | tamatte | |
Hypothetical conditional | たまえば | tamaeba |
References