ピンぼけ

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Japanese[edit]

Etymology[edit]

From ピント (pinto, focus), from Dutch brandpunt, plus ()ける (bokeru, fade; blur).

Adjective[edit]

ピンぼけ or ピンボケ (pinboke-na (adnominal ピンぼけ (pinboke na na), adverbial ピンぼけ (pinboke ni ni))

  1. (photography) out of focus
    ピンぼけな(しゃ)(しん)
    pinbokena shashin
    an out-of-focus photograph
  2. (discourse, argument) unfocused, off the mark, unclear
    ピンぼけな()(けん)
    pinbokena iken
    an unclear opinion

Noun[edit]

ピンぼけ or ピンボケ (pinboke

  1. an unfocused photograph, a misfocused image
    ()()りはピンぼけだ。
    Jidori wa pinboke da.
    This selfie is out of focus.
  2. an unfocused argument, unclear speech or writing
    あの(はなし)ピンぼけだ。
    Ano hanashi wa pinboke da.
    That story has no point.