仕方がない

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Japanese[edit]

Kanji in this term

Grade: 3
(ateji)
かた
Grade: 2
on’yomi kun’yomi
Alternative spelling
仕方が無い
Japanese Wikipedia has an article on:
Wikipedia ja
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

Phrase composed of 仕方ない (shikata ga nai, literally there is no way).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [ɕika̠ta̠ ɡa̠ na̠i]

Phrase[edit]

()(かた)がない (shikata ga nai

  1. it can't be helped, nothing can be done about it, have no choice, c'est la vie, it is what it is
  2. it is no use
  3. it cannot be borne, one cannot help but (+ verb)

Synonyms[edit]

Related terms[edit]

References[edit]

  • 2002, Ineko Kondō; Fumi Takano; Mary E Althaus; et. al., Shogakukan Progressive Japanese-English Dictionary, Third Edition, Tokyo: Shōgakukan, →ISBN.