伊拉克
Chinese
phonetic | ||||
---|---|---|---|---|
simp. and trad. (伊拉克) |
伊 | 拉 | 克 |
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): ji1 laai1 hak1
- Southern Min (Hokkien, POJ): I-la-khiak / I-la-khek / I-lia̍p-khek
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄧ ㄌㄚ ㄎㄜˋ
- Tongyong Pinyin: Yilakè
- Wade–Giles: I1-la1-kʻo4
- Yale: Yī-lā-kè
- Gwoyeu Romatzyh: Ilhakeh
- Palladius: Илакэ (Ilakɛ)
- Sinological IPA (key): /i⁵⁵ lä⁵⁵ kʰɤ⁵¹/
- (Standard Chinese, erhua-ed)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄧ ㄌㄚ ㄎㄜˋㄦ
- Tongyong Pinyin: yilakèr
- Wade–Giles: i1-la1-kʻo4-ʼrh
- Yale: yī-lā-kèr
- Gwoyeu Romatzyh: ilhakehl
- Palladius: илакэр (ilakɛr)
- Sinological IPA (key): /i⁵⁵ lä⁵⁵ kʰɤɻ⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: ji1 laai1 hak1
- Yale: yī lāai hāk
- Cantonese Pinyin: ji1 laai1 hak7
- Guangdong Romanization: yi1 lai1 heg1
- Sinological IPA (key): /jiː⁵⁵ laːi̯⁵⁵ hɐk̚⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: I-la-khiak
- Tâi-lô: I-la-khiak
- Phofsit Daibuun: ila'qiag
- IPA (Quanzhou): /i³³ la³³ kʰiak̚⁵/
- (Hokkien: General Taiwanese, Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: I-la-khek
- Tâi-lô: I-la-khik
- Phofsit Daibuun: ila'qeg
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /i⁴⁴⁻²² la⁴⁴⁻²² kʰiɪk̚³²/
- IPA (Taipei, Kaohsiung): /i⁴⁴⁻³³ la⁴⁴⁻³³ kʰiɪk̚³²/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: I-lia̍p-khek
- Tâi-lô: I-lia̍p-khik
- Phofsit Daibuun: iliabqeg
- IPA (Zhangzhou): /i⁴⁴⁻²² liap̚¹²¹⁻²¹ kʰiɪk̚³²/
- (Hokkien: Quanzhou)