Jump to content

冷やす

From Wiktionary, the free dictionary

Japanese

[edit]
Kanji in this term

Grade: 4
kun'yomi

Pronunciation

[edit]
  • Tokyo pitch accent of conjugated forms of 冷やす
Plain 冷やす [hìyáꜜsù]
Conjunctive 冷やして して [hìyáꜜshìtè]
Perfective 冷やした した [hìyáꜜshìtà]
Negative 冷やさない やさない [hìyásáꜜnàì]
Negative perfective 冷やさなかった やさなかった [hìyásáꜜnàkàttà]
Hypothetical conditional 冷やせば せば [hìyáꜜsèbà]
Past conditional 冷やしたら したら [hìyáꜜshìtàrà]
Imperative 冷やせ [hìyáꜜsè]
Volitional 冷やそう やそ [hìyásóꜜò]
Desiderative 冷やしたい やした [hìyáshítáꜜì]
Formal 冷やします やしま [hìyáshímáꜜsù]
Formal negative 冷やしません やしませ [hìyáshímáséꜜǹ]
Formal volitional 冷やしましょう やしましょ [hìyáshímáshóꜜò]
Formal perfective 冷やしました やしました [hìyáshímáꜜshìtà]
Continuative 冷やし
冷やしに

しに
[hìyáꜜshì]
[hìyáꜜshì nì]
Negative continuative 冷やさず
冷やさずに
やさ
やさずに
[hìyásáꜜzù]
[hìyásáꜜzù nì]
Passive 冷やされる やされ [hìyásáréꜜrù]
Causative 冷やさせる
冷やさす
やさせ
やさ
[hìyásáséꜜrù]
[hìyásáꜜsù]
Potential 冷やせる やせ [hìyáséꜜrù]

Verb

[edit]

()やす (hiyasutransitive godan (stem ()やし (hiyashi), past ()やした (hiyashita))

Japanese verb pair
active ()やす
mediopassive ()える
  1. to cool down

Conjugation

[edit]
Conjugation of "冷やす" (See Appendix:Japanese verbs)
Katsuyōkei ("stem forms")
Mizenkei ("imperfective") 冷やさ ひやさ hiyasa
Ren’yōkei ("continuative") 冷やし ひやし hiyashi
Shūshikei ("terminal") 冷やす ひやす hiyasu
Rentaikei ("attributive") 冷やす ひやす hiyasu
Kateikei ("hypothetical") 冷やせ ひやせ hiyase
Meireikei ("imperative") 冷やせ ひやせ hiyase
Key constructions
Passive 冷やされる ひやされる hiyasareru
Causative 冷やさせる
冷やさす
ひやさせる
ひやさす
hiyasaseru
hiyasasu
Potential 冷やせる ひやせる hiyaseru
Volitional 冷やそう ひやそう hiyasō
Negative 冷やさない ひやさない hiyasanai
Negative continuative 冷やさず ひやさず hiyasazu
Formal 冷やします ひやします hiyashimasu
Perfective 冷やした ひやした hiyashita
Conjunctive 冷やして ひやして hiyashite
Hypothetical conditional 冷やせば ひやせば hiyaseba
Classical conjugation of "冷やす" (サ行四段活用, see Appendix:Japanese verbs.)
Stem forms
Irrealis (未然形) 冷やさ ひやさ fyasa
Continuative (連用形) 冷やし ひやし fyasi
Terminal (終止形) 冷やす ひやす fyasu
Attributive (連体形) 冷やす ひやす fyasu
Realis (已然形) 冷やせ ひやせ fyase
Imperative (命令形) 冷やせ ひやせ fyase
Key constructions
Negative 冷やさず ひやさず fyasazu
Contrasting conjunction 冷やせど ひやせど fyasedo
Causal conjunction 冷やせば ひやせば fyaseba
Conditional conjunction 冷やさば ひやさば fyasaba
Past tense (firsthand knowledge) 冷やしき ひやしき fyasiki
Past tense (secondhand knowledge) 冷やしけり ひやしけり fyasikeri
Perfect tense (conscious action) 冷やしつ ひやしつ fyasitu
Perfect tense (natural event) 冷やしぬ ひやしぬ fyasinu
Perfect-continuative tense 冷やせり
冷やしたり
ひやせり
ひやしたり
fyaseri
fyasitari
Volitional 冷やさむ ひやさむ fyasamu
Extended conjugation of hiyasu "冷やす" (Class: godan "pentagrade")
(See Appendix:Japanese verbs and Japanese conjugation)
Ren’yōkei ("continuative form") 冷やし [hiyashi]
Rentaikei ("attributive form") 冷やす [hiyasu]
Positive Negative
Conjunctive (te-form) 冷やして [hiyashite] 冷やさない [hiyasanai de]
冷やさなくて [hiyasanakute]
Non-past / Imperfective
Positive Negative
Plain 冷やす [hiyasu] 冷やさない [hiyasanai]
Polite 冷やします [hiyashimasu] 冷やしません [hiyashimasen]
Past / Perfective
Positive Negative
Plain 冷やした [hiyashita] 冷やさなかった [hiyasanakatta]
Polite 冷やしました [hiyashimashita] 冷やしませんでした [hiyashimasen deshita]
Passive
Verb stem 冷やさ [hiyasare]
Positive Negative
Plain 冷やされる [hiyasareru] 冷やされない [hiyasarenai]
Polite 冷やされます [hiyasaremasu] 冷やされません [hiyasaremasen]
Past 冷やされ [hiyasareta] 冷やされなかった [hiyasarenakatta]
Polite past 冷やされました [hiyasaremashita] 冷やされませんでした [hiyasaremasen deshita]
Causative
Verb stem 冷やさ [hiyasase]
Positive Negative
Plain 冷やさせる [hiyasaseru]
short form: 冷やさす [hiyasasu]
冷やさせない [hiyasasenai]
Polite 冷やさせます [hiyasasemasu] 冷やさせません [hiyasasemasen]
Past 冷やさせ [hiyasaseta] 冷やさせなかった [hiyasasenakatta]
Polite past 冷やさせました [hiyasasemashita] 冷やさせませんでした [hiyasasemasen deshita]
Potential
Verb stem 冷やせ [hiyase]
Positive Negative
Plain 冷やせる [hiyaseru] 冷やせない [hiyasenai]
Polite 冷やせます [hiyasemasu] 冷やせません [hiyasemasen]
Past 冷やせ [hiyaseta] 冷やせなかった [hiyasenakatta]
Polite past 冷やせました [hiyasemashita] 冷やせませんでした [hiyasemasen deshita]
Imperative
Positive Negative
Meireikei / Firm instruction 冷やせ [hiyase]
Other imperative constructions
Positive Negative
Polite request 冷やしてください [hiyashite kudasai] 冷やさないください [hiyasanai de kudasai]
-nasai form 冷やしなさい [hiyashinasai]
Prohibitive / Do not ~ 冷やす [hiyasu na]
Volitional / Presumptive
Positive Negative
Plain 冷やそう [hiyasō]
Polite 冷やしましょう [hiyashimashō]
Conditional
Positive Negative
Hypothetical / Provisional 冷やせば [hiyaseba] 冷やさなければ [hiyasanakereba]
colloquial: 冷やさなきゃ [hiyasanakya]
-tara form 冷やした [hiyashitara] 冷やさなかったら [hiyasanakattara]
Causative passive
Verb stem standard: 冷やさられ [hiyasaserare]
colloquial: 冷やさされ [hiyasasare] ¹
Positive Negative
Plain 冷やさせられる [hiyasaserareru]
冷やさされる [hiyasasareru]
冷やさせられない [hiyasaserarenai]
冷やさされない [hiyasasarenai]
Polite 冷やさせられます [hiyasaseraremasu]
冷やさされます [hiyasasaremasu]
冷やさせられません [hiyasaseraremasen]
冷やさされません [hiyasasaremasen]
Past 冷やさせられ [hiyasaserareta]
冷やさされ [hiyasasareta]
冷やさせられなかった [hiyasaserarenakatta]
冷やさされなかった [hiyasasarenakatta]
Polite past 冷やさせられました [hiyasaseraremashita]
冷やさされました [hiyasasaremashita]
冷やさせられませんでした [hiyasaseraremasen deshita]
冷やさされませんでした [hiyasasaremasen deshita]
Desiderative (-tai form)
Positive Negative
Plain 冷やしたい [hiyashitai] 冷やしたくない [hiyashitaku nai]
For other desiderative forms, see たい#Inflection.
Progressive action and current state (-te iru form)
Positive Negative
Plain 冷やしている [hiyashite iru]
contraction: 冷やして [hiyashiteru]
冷やしていない [hiyashite inai]
contraction: 冷やしてない [hiyashitenai]
Polite 冷やしています [hiyashite imasu] 冷やしていません [hiyashite imasen]
Past 冷やしていた [hiyashite ita] 冷やしていなかった [hiyashite inakatta]
Polite past 冷やしていました [hiyashite imashita] 冷やしていませんでした [hiyashite imasen deshita]
Other forms and constructions
Archaic or classical negative 冷やさ [hiyasanu] ²
Archaic attributive negative
Colloquial or dialectal -ん negative 冷やさ [hiyasan]
Negative continuative 冷やさ [hiyasazu] ²
(〜): without ~ing
Representative / Listing examples 冷やした [hiyashitari]

¹ In everyday speech, せら is shortened into in the causative passive forms of godan verbs: 冷やさせられる冷やされる.
² Archaic form, now mostly used in set phrases, written language and formal speech.

References

[edit]
  1. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN