差點咖子
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]differ from; short of; to lack differ from; short of; to lack; poor; send; a messenger; a mission; to commission; uneven; difference; discrepancy; to differ; error; to err; to make a mistake |
point; dot; (decimal) point point; dot; (decimal) point; o'clock; (measure word) |
coffee | child; son; (noun suffix) child; son; (noun suffix); small thing; seed; egg; 1st earthly branch; 11 p.m.–1 a.m., midnight | ||
---|---|---|---|---|---|
trad. (差點咖子) | 差 | 點 | 咖 | 子 | |
simp. (差点咖子) | 差 | 点 | 咖 | 子 |
Pronunciation
[edit]- Xiang (Changsha, Wiktionary): ca1 dienn3 ga zr
- Xiang
- (Changsha)
- Wiktionary: ca1 dienn3 ga zr
- Sinological IPA (key): /t͡sʰa̠³³ ti̯ẽ⁴¹ ka̠³ t͡sz̩³/
- (Changsha)
Adverb
[edit]差點咖子
Synonyms
[edit]- 差一點/差一点
- 差啲 (caa1 di1) (Cantonese)
- 差小可 (Hokkien)
- 差小可仔 (Zhangzhou Hokkien)
- 差淡薄 (Hokkien)
- 差淡薄仔 (Hokkien)
- 差無偌/差无偌 (Quanzhou Hokkien, Xiamen Hokkien)
- 差點/差点 (chàdiǎn)
- 急下烏/急下乌 (7ciq-shia-u) (Wu)
- 爭些/争些 (zhēngxiē) (obsolete)
- 爭啲/争啲 (zaang1 di1) (Cantonese)
- 爭差點兒/争差点儿 (zen1 ca1 dianr3) (Sichuanese)
- 爭滴滴兒/争滴滴儿 (zen1 di1 dir3-1) (Sichuanese)
- 爭點兒/争点儿 (zen1 dianr3) (Sichuanese)
- 臨臨仔/临临仔 (Hokkien)
- 險/险 (xiǎn) (of bad things)
- 險些/险些 (xiǎnxiē) (of bad things)
- 險介乎/险介乎 (5shi-cia-wu) (Wu)
- 險險/险险 (Hokkien)