日时毋好讲人,暗时毋好讲鬼

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Chinese[edit]

For pronunciation and definitions of – see 日時毋好講人,暗時毋好講鬼 (“[in the] day, don't speak ill of people, [and in the] night, don't speak ill of ghosts; a closed mouth catches no flies”).
(This term is the simplified form of 日時毋好講人,暗時毋好講鬼).
Notes: