狐の絵筆
Appearance
Japanese
[edit]| Kanji in this term | ||
|---|---|---|
| 狐 | 絵 | 筆 |
| きつね Hyōgai |
え Grade: 2 |
ふで Grade: 3 |
| kun'yomi | goon | kun'yomi |
| Alternative spelling |
|---|
| 狐の繪筆 (kyūjitai) |
Etymology
[edit]狐 (kitsune, “fox”) + の (no, possessive particle) + 絵筆 (efude, “paintbrush”). Literally, “fox's paintbrush”.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]狐の絵筆 or 狐の絵筆 • (kitsune no efude) ←きつねのゑふで (kitune no wefude)?
- Mutinus bambusinus
- Synonym: 狐の提灯 (kitsune no chōchin)
Usage notes
[edit]As with many terms that name organisms, this term is often spelled in katakana, especially in biological contexts (where katakana is customary).
References
[edit]Categories:
- Japanese terms spelled with 狐 read as きつね
- Japanese terms spelled with 絵 read as え
- Japanese terms spelled with 筆 read as ふで
- Japanese compound terms
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese terms with Nakadaka pitch accent (Tōkyō)
- Japanese terms with IPA pronunciation with pitch accent
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms historically spelled with ゑ
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with hyōgai kanji
- Japanese terms spelled with second grade kanji
- Japanese terms spelled with third grade kanji
- Japanese terms with 3 kanji
- ja:Mushrooms