現象
See also: 现象
Chinese
appear; present; now appear; present; now; existing; current |
shape; form; appearance shape; form; appearance; elephant; image under a map (maths) | ||
---|---|---|---|
trad. (現象) | 現 | 象 | |
simp. (现象) | 现 | 象 |
Etymology
Wasei kango (和製漢語), orthographically borrowed from Japanese 現象 (genshō, “phenomenon”), which was in turn a semantic readaptation of Chinese 現象/现象 (xiànxiàng, “materialisation”).
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): jin6 zoeng6
- Hakka (Sixian, PFS): hien-siong / hian-siong
- Southern Min (Hokkien, POJ): hiān-siǒng / hiān-siōng / hiān-chhiāng
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄒㄧㄢˋ ㄒㄧㄤˋ
- Tongyong Pinyin: siànsiàng
- Wade–Giles: hsien4-hsiang4
- Yale: syàn-syàng
- Gwoyeu Romatzyh: shiannshianq
- Palladius: сяньсян (sjanʹsjan)
- Sinological IPA (key): /ɕi̯ɛn⁵¹⁻⁵³ ɕi̯ɑŋ⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: jin6 zoeng6
- Yale: yihn jeuhng
- Cantonese Pinyin: jin6 dzoeng6
- Guangdong Romanization: yin6 zêng6
- Sinological IPA (key): /jiːn²² t͡sœːŋ²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Pha̍k-fa-sṳ: hien-siong
- Hakka Romanization System: hien xiong
- Hagfa Pinyim: hian4 xiong4
- Sinological IPA: /hi̯en⁵⁵ si̯oŋ⁵⁵/
- (Southern Sixian, incl. Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: hian-siong
- Hakka Romanization System: hian xiong
- Hagfa Pinyim: hian4 xiong4
- Sinological IPA: /hi̯an⁵⁵ si̯oŋ⁵⁵/
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Southern Min
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: hiān-siǒng
- Tâi-lô: hiān-siǒng
- IPA (Quanzhou): /hiɛn⁴¹⁻²² siɔŋ²²/
- (Hokkien: General Taiwanese, Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: hiān-siōng
- Tâi-lô: hiān-siōng
- Phofsit Daibuun: hiexnsiong
- IPA (Kaohsiung): /hiɛn³³⁻²¹ siɔŋ³³/
- IPA (Xiamen): /hiɛn²²⁻²¹ siɔŋ²²/
- IPA (Taipei): /hiɛn³³⁻¹¹ siɔŋ³³/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: hiān-chhiāng
- Tâi-lô: hiān-tshiāng
- Phofsit Daibuun: hiexnchiang
- IPA (Zhangzhou): /hiɛn²²⁻²¹ t͡sʰiaŋ²²/
- (Hokkien: Quanzhou)
Noun
(deprecated template usage) 現象
Synonyms
- (literary) 景象 (jǐngxiàng)
Antonyms
Derived terms
Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
Japanese
Kanji in this term | |
---|---|
現 | 象 |
げん Grade: 5 |
しょう Grade: 5 |
on'yomi |
Etymology
From (deprecated template usage) [etyl] Middle Chinese 現象 (henH zjangX)
Pronunciation
Lua error in Module:ja-pron at line 87: Parameter "y" is not used by this template.
Noun
現象 • (genshō) ←げんしやう (gensyau)?
Derived terms
- 現象学 (genshōgaku, “phenomenology”)
Descendants
- Chinese: 現象/现象 (xiànxiàng)
- Korean: 현상 (hyeonsang)
- Vietnamese: hiện tượng
Korean
Hanja in this term | |
---|---|
現 | 象 |
Noun
現象 • (hyeonsang or McCune-Reischauer: hyŏnsang or Yale: hyēnsang) (hangeul 현상)
- Hanja form? of 현상 (“phenomenon”).
Vietnamese
chữ Hán Nôm in this term | |
---|---|
現 | 象 |
Noun
現象
- chữ Hán form of hiện tượng (“phenomenon”).
Categories:
- Chinese terms borrowed from Japanese
- Chinese orthographic borrowings from Japanese
- Chinese terms derived from Japanese
- Wasei kango
- Chinese terms borrowed back into Chinese
- Chinese semantic loans from Japanese
- Mandarin terms with audio links
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Hokkien nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Mandarin terms with usage examples
- zh:Philosophy
- Elementary Mandarin
- Japanese terms spelled with 現 read as げん
- Japanese terms spelled with 象 read as しょう
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese terms with homophones
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with fifth grade kanji
- Japanese terms written with two Han script characters
- ja:Philosophy
- Korean lemmas
- Korean nouns
- Korean nouns in Han script
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese nouns
- Vietnamese nouns in Han script
- Vietnamese Chữ Hán