町家
Appearance
Japanese
[edit]Etymology 1
[edit]| Kanji in this term | |
|---|---|
| 町 | 家 |
| まち Grade: 1 |
や Grade: 2 |
| kun'yomi | |
| Alternative spelling |
|---|
| 町屋 |

Compound of 町 (machi, “town”) + 家 (ya, “family, household; house”).[1][2][3]
Appears in texts from the late 1100s.[1]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]| Kanji in this term | |
|---|---|
| 町 | 家 |
| ちょう Grade: 1 |
か Grade: 2 |
| goon | kan'on |
A coinage in Japan from Middle Chinese-derived roots, as a compound of 町 (chō, “town”) + 家 (ka, “family, household; house”).
Appears in texts from the late 1700s.[1]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]Usage notes
[edit]The machiya reading appears to be more common.
References
[edit]- ↑ 1.0 1.1 1.2 Shōgaku Tosho (1988), 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- ↑ 2.0 2.1 2.2 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ^ Matsumura, Akira, editor (1995), 大辞泉 [Daijisen] (in Japanese), First edition, Tokyo: Shogakukan, →ISBN
- “町家”, in 漢字ぺディア [Kanjipedia][1] (in Japanese), The Japan Kanji Aptitude Testing Foundation, 2015–2026
Further reading
[edit]- Entry in Britannica Japan (in Japanese)
Categories:
- Japanese terms spelled with 町 read as まち
- Japanese terms spelled with 家 read as や
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese compound terms
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese terms with Heiban pitch accent (Tōkyō)
- Japanese terms with IPA pronunciation with pitch accent
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with first grade kanji
- Japanese terms spelled with second grade kanji
- Japanese terms with 2 kanji
- Japanese terms spelled with 町 read as ちょう
- Japanese terms spelled with 家 read as か
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese terms with Atamadaka pitch accent (Tōkyō)
