町家
Jump to navigation
Jump to search
Japanese[edit]
Etymology 1[edit]
Kanji in this term | |
---|---|
町 | 家 |
まち Grade: 1 |
や Grade: 2 |
kun’yomi |
Alternative spelling |
---|
町屋 |

町家 (machiya, chōka): the Tōmatsu House from Funairi-chō, Nagoya is an example of a large traditional Japanese townhouse.
Compound of 町 (machi, “town”) + 家 (ya, “family, household; house”).[1][2][3]
Appears in texts from the late 1100s.[1]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
Derived terms[edit]
Etymology 2[edit]
Kanji in this term | |
---|---|
町 | 家 |
ちょう Grade: 1 |
か Grade: 2 |
goon | kan’on |
A coinage in Japan from Middle Chinese-derived roots, as a compound of 町 (chō, “town”) + 家 (ka, “family, household; house”).
Appears in texts from the late 1700s.[1]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
Usage notes[edit]
The machiya reading appears to be more common.
References[edit]
Further reading[edit]
- Entry in Britannica Japan (in Japanese)
Categories:
- Japanese terms spelled with 町 read as まち
- Japanese terms spelled with 家 read as や
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese compound words
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with first grade kanji
- Japanese terms spelled with second grade kanji
- Japanese terms written with two Han script characters
- Japanese terms spelled with 町 read as ちょう
- Japanese terms spelled with 家 read as か
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms derived from Middle Chinese