癩蛤蟆想吃天鵝肉
Jump to navigation
Jump to search
Chinese[edit]
toad; ugly person | to think; to believe; to suppose to think; to believe; to suppose; to wish; to want; to miss |
eat; eradicate; destroy eat; eradicate; destroy; receive; stammer |
swan; Tian'e | meat; flesh | ||
---|---|---|---|---|---|---|
trad. (癩蛤蟆想吃天鵝肉) | 癩蛤蟆 | 想 | 吃 | 天鵝 | 肉 | |
simp. (癞蛤蟆想吃天鹅肉) | 癞蛤蟆 | 想 | 吃 | 天鹅 | 肉 | |
alternative forms | 癩蝦蟆想吃天鵝肉/癞虾蟆想吃天鹅肉 | |||||
Literally: “a toad wants to eat the meat of a swan”. |
Pronunciation[edit]
Proverb[edit]
癩蛤蟆想吃天鵝肉
- to be carried away by one's wishful thinking and overestimate one's abilities; to pursue something that is out of one's league
Synonyms[edit]
Descendants[edit]
- Thai: เป็นคางคกคิดอาจเอื้อมกินเนื้อห่านฟ้า (“to pursue something/someone that is out of one's league”)