相生
Chinese
each other; appearance; portrait each other; appearance; portrait; picture; one another; mutually |
to be born; to give birth; life to be born; to give birth; life; to grow; student; raw | ||
---|---|---|---|
simp. and trad. (相生) |
相 | 生 | |
anagram | 生相 |
Etymology
Orthographic borrowing from Japanese 相生 (Aioi).
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄒㄧㄤ ㄕㄥ
- Tongyong Pinyin: Siangsheng
- Wade–Giles: Hsiang1-shêng1
- Yale: Syāng-shēng
- Gwoyeu Romatzyh: Shiangsheng
- Palladius: Сяншэн (Sjanšɛn)
- Sinological IPA (key): /ɕi̯ɑŋ⁵⁵ ʂɤŋ⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
Proper noun
(deprecated template usage) 相生
Japanese
Kanji in this term | |
---|---|
相 | 生 |
あい Grade: 3 |
お(い) Grade: 1 |
kun’yomi |
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Proper noun
- a placename, especially the city of Aioi in Hyōgo Prefecture
- Lua error in Module:names at line 629: dot= and nodot= are no longer supported in Template:surname because a trailing period is no longer added by default; if you want it, add it explicitly after the template
Categories:
- Chinese terms borrowed from Japanese
- Chinese orthographic borrowings from Japanese
- Chinese terms derived from Japanese
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- zh:Cities in Hyōgo Prefecture
- zh:Cities in Japan
- zh:Places in Hyōgo Prefecture
- zh:Places in Japan
- Japanese terms spelled with 相 read as あい
- Japanese terms spelled with 生 read as お
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese lemmas
- Japanese proper nouns
- Japanese terms spelled with third grade kanji
- Japanese terms spelled with first grade kanji
- Japanese terms written with two Han script characters
- ja:Cities in Japan