謝る
Jump to navigation
Jump to search
Japanese
[edit]Kanji in this term |
---|
謝 |
あやま Grade: 5 |
kun'yomi |
Etymology
[edit]From 誤る (ayamaru, “mistake”).
Pronunciation
[edit]- Tokyo pitch accent of conjugated forms of 「謝る」
Source: Online Japanese Accent Dictionary | |||
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Terminal (終止形) Attributive (連体形) |
謝る | あやまる | [àyámáꜜrù] |
Imperative (命令形) | 謝れ | あやまれ | [àyámáꜜrè] |
Key constructions | |||
Passive | 謝られる | あやまられる | [àyámáráréꜜrù] |
Causative | 謝らせる | あやまらせる | [àyámáráséꜜrù] |
Potential | 謝れる | あやまれる | [àyámáréꜜrù] |
Volitional | 謝ろう | あやまろー | [àyámáróꜜò] |
Negative | 謝らない | あやまらない | [àyámáráꜜnàì] |
Negative perfective | 謝らなかった | あやまらなかった | [àyámáráꜜnàkàttà] |
Formal | 謝ります | あやまります | [àyámárímáꜜsù] |
Perfective | 謝った | あやまった | [àyámáꜜttà] |
Conjunctive | 謝って | あやまって | [àyámáꜜttè] |
Hypothetical conditional | 謝れば | あやまれば | [àyámáꜜrèbà] |
Verb
[edit]謝る • (ayamaru) godan (stem 謝り (ayamari), past 謝った (ayamatta))
- to seek forgiveness for a mistake; to apologize
Conjugation
[edit]Conjugation of "謝る" (See Appendix:Japanese verbs.)
Katsuyōkei ("stem forms") | |||
---|---|---|---|
Mizenkei ("imperfective") | 謝ら | あやまら | ayamara |
Ren’yōkei ("continuative") | 謝り | あやまり | ayamari |
Shūshikei ("terminal") | 謝る | あやまる | ayamaru |
Rentaikei ("attributive") | 謝る | あやまる | ayamaru |
Kateikei ("hypothetical") | 謝れ | あやまれ | ayamare |
Meireikei ("imperative") | 謝れ | あやまれ | ayamare |
Key constructions | |||
Passive | 謝られる | あやまられる | ayamarareru |
Causative | 謝らせる 謝らす |
あやまらせる あやまらす |
ayamaraseru ayamarasu |
Potential | 謝れる | あやまれる | ayamareru |
Volitional | 謝ろう | あやまろう | ayamarō |
Negative | 謝らない | あやまらない | ayamaranai |
Negative continuative | 謝らず | あやまらず | ayamarazu |
Formal | 謝ります | あやまります | ayamarimasu |
Perfective | 謝った | あやまった | ayamatta |
Conjunctive | 謝って | あやまって | ayamatte |
Hypothetical conditional | 謝れば | あやまれば | ayamareba |