譟
See also: 噪
Translingual
Han character
譟 (Kangxi radical 149, 言+13, 20 strokes, cangjie input 卜口口口木 (YRRRD), four-corner 06694, composition ⿰訁喿)
References
- Kangxi Dictionary: page 1182, character 19
- Dai Kanwa Jiten: character 35998
- Dae Jaweon: page 1645, character 18
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 4024, character 5
- Unihan data for U+8B5F
Chinese
For pronunciation and definitions of 譟 – see 噪 (“to chirp; to cry; to clamor; to make an uproar; to make a racket”). (This character is a variant form of 噪). |
Japanese
Kanji
譟
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
Korean
Hanja
譟 • (jo) (hangeul 조, revised jo, McCune–Reischauer cho, Yale co)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han script characters
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hokkien hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese terms spelled with 譟
- Chinese variant forms
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with goon reading そう
- Japanese kanji with historical goon reading さう
- Japanese kanji with kan'on reading そう
- Japanese kanji with historical kan'on reading さう
- Japanese kanji with kun reading さわ・ぐ
- Korean lemmas
- Korean hanja