-pas

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by WingerBot (talk | contribs) as of 02:26, 15 October 2019.
Jump to navigation Jump to search
See also: pas, Pas, PAS, PAs, pás, pâs, păs, pa's, and -päs

Finnish

Etymology

-pa/-pä + -s

Clitic

-pas (front vowel harmony variant -päs)

  1. Used to stress a contradicting or surprising element in a sentence. Can be attached to all words. No clear translation into English.
    Sinä et tiedä mitään historiasta! - Tiedänpäs!
    You know nothing about history! - Yes I do!
    Et ole kyllin vanha. – Olenpas!
    You're not old enough. - I am, too!
    Jopas jotakin!
    That's quite something!
    Hän yritti taivutella minua, mutta minäpäs en antanut periksi.
    He tried to persuade me, but I [emphasis] did not give up.

Quechua

Pronunciation

  • IPA(key): /pæs/
  • Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Cusco" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /pɪs/ (-pis)

Suffix

-pas

  1. also, too
    Qamtapas khuyanim.
    I love you as well.
    Chay warmim tusuchkanpas takichkanpas.
    That woman is dancing and singing.
    Paypas ñuqapas risaqku.
    He and I will go.

See also