聖杯
See also: 圣杯
Chinese
holy; sacred; saint holy; sacred; saint; sage |
drinkware; cup; glass | ||
---|---|---|---|
trad. (聖杯) | 聖 | 杯 | |
simp. (圣杯) | 圣 | 杯 | |
alternative forms | 聖桮/圣桮 Min Nan 聖𤖯/圣𤖯 Min Nan |
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): sing3 bui1
- Southern Min
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄕㄥˋ ㄅㄟ
- Tongyong Pinyin: shèngbei
- Wade–Giles: shêng4-pei1
- Yale: shèng-bēi
- Gwoyeu Romatzyh: shenqbei
- Palladius: шэнбэй (šɛnbɛj)
- Sinological IPA (key): /ʂɤŋ⁵¹ peɪ̯⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: sing3 bui1
- Yale: sing būi
- Cantonese Pinyin: sing3 bui1
- Guangdong Romanization: xing3 bui1
- Sinological IPA (key): /sɪŋ³³ puːi̯⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
Noun
(deprecated template usage) 聖杯
- Holy Grail
- good result in divination using moon blocks (showing with one block flat and another block round)
Synonyms
Japanese
Kanji in this term | |
---|---|
聖 | 杯 |
せい Grade: 6 |
はい Grade: S |
kan'on |
Etymology
聖 (sei-, “holy”) + 杯 (hai, “cup”)
Pronunciation
Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter "y" is not used by this template.
Proper noun
- the Holy Grail
See also
- 聖遺物 (seībutsu)
- 聖水 (seisui, “holy water”)
- 聖酒 (seishu, “sacramental wine”)
Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 聖
- Chinese terms spelled with 杯
- Japanese terms spelled with 聖 read as せい
- Japanese terms spelled with 杯 read as はい
- Japanese terms read with kan'on
- Japanese terms prefixed with 聖
- Japanese lemmas
- Japanese proper nouns
- Japanese terms spelled with sixth grade kanji
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms with 2 kanji
- ja:Arthurian mythology
- ja:Christianity