sipahi
English
Alternative forms
- spahee (archaic)
Etymology
From Ottoman Turkish سپاهی, from Persian سپاهی, from Middle Persian spʿh / 𐭮𐭯𐭠𐭧 (spāh).
Noun
sipahi (plural sipahis)
Indonesian
Etymology
From Hindustani (Urdu سپاہی (sipāhī) or Hindi सिपाही (sipāhī)), from Persian سپاهی (sepâhi, “soldier, horseman”), سپاه (sepâh, “army”), from Middle Persian spʾh or 𐭮𐭯𐭠𐭧 (spāh), ultimately from Proto-Iranian *ćwáHdaH.
Pronunciation
Noun
sipahi (first-person possessive sipahiku, second-person possessive sipahimu, third-person possessive sipahinya)
- sepoy, a native soldier of the East Indies (Indian subcontinent).
Further reading
- “sipahi” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Categories:
- English terms borrowed from Ottoman Turkish
- English terms derived from Ottoman Turkish
- English terms derived from Persian
- English terms derived from Middle Persian
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- Indonesian terms derived from Urdu
- Indonesian terms derived from Hindi
- Indonesian terms derived from Persian
- Indonesian terms derived from Middle Persian
- Indonesian terms derived from Proto-Iranian
- Indonesian 3-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns