spuścić
Polish
Etymology
Inherited from Old Polish spuścić, from Proto-Slavic *sъpustiti. By surface analysis, s- + puścić.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈspuɕ.t͡ɕit͡ɕ/
Audio: (file) - Rhymes: -uɕt͡ɕit͡ɕ
- Syllabification: spuś‧cić
Verb
Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter "a" is not used by this template.
- (transitive) to drain, to let
- Muszę spuścić wodę z basenu. ― I have to drain the water from the pool.
- Po wlaniu środka udrażniającego należy spuścić wodę. ― After pouring in the unblocking agent, drain the water.
- (transitive) to deflate (of air)
- (transitive) to lower, to let down
- Murarz spuścił na dół puste wiadro. ― The mason hoisted down an empty bucket.
- (transitive) to unleash (free a dog from its leash)
- Spierdalaj pan! Bo spuszczę psa! ― Fuck off, sir! Or else I'll unleash the dog!
- (reflexive) to hoist oneself down
- Synonyms: opuścić, opuścić się
- (reflexive, colloquial) to come, to ejaculate
Conjugation
Derived terms
Further reading
Categories:
- Polish terms inherited from Old Polish
- Polish terms derived from Old Polish
- Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Polish terms derived from Proto-Slavic
- Polish terms prefixed with s-
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/uɕt͡ɕit͡ɕ
- Rhymes:Polish/uɕt͡ɕit͡ɕ/2 syllables
- Polish transitive verbs
- Polish terms with usage examples
- Polish reflexive verbs
- Polish colloquialisms