brega
Catalan
Etymology
From bregar, ultimately of Gothic origin.
Pronunciation
Noun
brega f (plural bregues)
- fight
- 2002, Albert Sánchez Piñol, chapter 6, in La pell freda, La Campana, →ISBN:
- Em va mirar amb duresa. No volia brega però estava disposat a repel·lir-la.
- He looked hard at me. He did not want a fight, but he was ready to fend it off.
Derived terms
Further reading
- “brega” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Portuguese
Pronunciation
- Hyphenation: bre‧ga
Etymology 1
Short for xumbrega, corruption of Schomberg.
Adjective
brega m or f (plural bregas)
- (Brazil, derogatory) tacky; kitschy
- Synonym: (Brazil) cafona
Etymology 2
Borrowed from Spanish brega.[1]
Noun
brega f (plural bregas)
- (archaic) fight
- (bullfighting) the work done by a bullfighter
Derived terms
References
- ^ “brega”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2024
Serbo-Croatian
Noun
brega (Cyrillic spelling брега)
Spanish
Etymology
From bregar, ultimately of Gothic origin.
Noun
brega f (plural bregas)
Derived terms
Verb
brega
- inflection of bregar:
Further reading
- “brega”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Westrobothnian
Etymology 1
Compare Icelandic bregða (“move quickly; appear briefly.”)
Verb
Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.
Etymology 2
Compare Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.
Verb
Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.
- Catalan terms derived from Gothic
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- Catalan terms with quotations
- ca:Violence
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese adjectives
- Brazilian Portuguese
- Portuguese derogatory terms
- Portuguese terms borrowed from Spanish
- Portuguese terms derived from Spanish
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese terms with archaic senses
- pt:Bullfighting
- Serbo-Croatian non-lemma forms
- Serbo-Croatian noun forms
- Spanish terms derived from Gothic
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms