annona
English
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
annona (plural annonas)
- custard apple (tree of the genus Annona and its fruit)
- Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter "https://books.google.com/books?id%22 is not used by this template.
- Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter "https://books.google.com/books?id%22 is not used by this template.
- Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter "https://books.google.com/books?isbn%22 is not used by this template.
Translations
tree of the genus Annona and their fruit
|
References
- annona on Wikipedia.Wikipedia
- Annona on Wikispecies.Wikispecies
Italian
Etymology
Noun
annona f (plural annone)
Latin
Etymology
From Proto-Italic *atnoznā, from Proto-Indo-European *(s)h₁osnéh₂, compare Proto-Germanic *asnō (“harvest, earning, wage”).
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): /anˈnoː.na/, [änˈnoːnä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /anˈno.na/, [änˈnɔːnä]
Noun
annōna f (genitive annōnae); first declension
- yearly produce, yearly income, annual output
- corn, grain; means of subsistence
- (metonymically) price of grain, or of some other food
- (figuratively) the prices, the market
- (military) provisions, supplies, rations
Declension
First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | annōna | annōnae |
Genitive | annōnae | annōnārum |
Dative | annōnae | annōnīs |
Accusative | annōnam | annōnās |
Ablative | annōnā | annōnīs |
Vocative | annōna | annōnae |
Derived terms
Related terms
Descendants
References
- “annona”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “annona”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- annona in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- annona in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- want of corn; scarcity in the corn-market: difficultas annonae (Imp. Pomp. 15. 44)
- the price of corn is going up: annona ingravescit, crescit
- the price of corn is going down: annona laxatur, levatur, vilior fit
- dearth of corn; high prices: caritas annonae (opp. vilitas), also simply annona
- corn had gone up to 50 denarii the bushel: ad denarios L in singulos modios annona pervenerat
- corn is dear: annona cara est
- when corn is as dear as it is: hac annona (Plaut. Trin. 2. 4. 83)
- want of corn; scarcity in the corn-market: difficultas annonae (Imp. Pomp. 15. 44)
- “annona”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- “annona”, in William Smith et al., editor (1890), A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
Categories:
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- en:Custard apple family plants
- Italian terms derived from Latin
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- Latin terms inherited from Proto-Italic
- Latin terms derived from Proto-Italic
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Latin feminine nouns
- Latin metonyms
- la:Military
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- la:Economics