Appendix talk:List of Proto-Indo-European nouns
It should be *yēkʷṛ/yĕkʷṛ-, cf. Klaus Strunk, which is today's standard theory. Never seen the reconstruction with laryngeal in a scholar publication. Moreover, the list is very problematic overall. It contains a lot of words which we don't know if they were PIE. There is no PIE expression for 'bow', for instance. And there was definitely no *h₃reǵ- (ruler) in PIE. I would change the headline from PIE nouns to IE nouns and their possible form in PIE. Belleslettres 16:30, 06 June 2013 (UTC)
I deleted "Theos"! Theos did not come from Deiwos! Theos & Zeus are not cognates! Theos & Deus are not cognates! (but Zeus & Deus are cognates! They came from Deiwos...)
THEA: fem. proper name, from Gk. thea "goddess," fem. equivalent of theos "god," from PIE base *dhes-, root of words applied to various religious concepts, e.g. L. feriae "holidays," festus "festive," fanum "temple." from: http://www.etymonline.com/index.php?search=Thea&searchmode=none Böri 11:23, 17 March 2010 (UTC)
I think I found two mistakes
Bear in Gaulish was ARTOS.
Fox in Latin was VULPIS.
I don't change anything, I wait for an opinion as I'm no specialist.
EDIT : I changed it.
Mister A 18:09, 6 May 2010 (UTC)
There are multiple mistakes. E.g. Slovak hrad included with Russian град to the *grad- , even though the Slovak one is a cognate of Russian город. --22.214.171.124 18:24, 13 November 2016 (UTC)
- What's Pst.? Pashto? Mglovesfun (talk) 17:44, 21 December 2011 (UTC)
Sanskrit parkatī = oak ???
Is there a reference for this? I can't find it in any dictionary. It seems to refer to a Fig tree.
- It's not claiming that, any more than it's claiming that English fir means oak. Don't assume that every cognate is supposed to have the original meaning (which probably isn't really oak, in this case) There are lots of problems with this appendix, but that isn't one of them. Chuck Entz (talk) 13:06, 20 June 2013 (UTC)
Please check your sources first!
There were numerous examples of Slavic words, which sound similar and mean similar to a PIE term, but very basic checking shows that they are not - e.g. Macedonian 'пета' (< OCS 'пѧта' < *pent- - related to the word for five 'пѧть'; not from *pōd- > OCS 'подъ'), Macedonian 'колено' (< OCS 'колѣно' < *kwel- - related to the word for wheel 'колѣло'; not from *ģenu > чене /borrowed from German/) Russian зуб (from OCS 'зѫбъ' < *ģombhos; not from *gebh), etc... To those who add them - please learn at first the history of your own language family; just after that go contributing to the development of PIE!
Social terms: Tribe
The Illyrian "Teuta" corresponds to the Albanian "Teute" (sp?), meaning "yours, your people, etc," i.e., "tribe." Please note. 126.96.36.199 17:45, 23 October 2016 (UTC)