Luka
Jump to navigation
Jump to search
English[edit]
Etymology[edit]
From the common Slavic (Serbo-Croatian, etc) male given name Luka and from Russian Лука́ (Luká), all cognates of English Luke and Lucas.
Proper noun[edit]
Luka
- A male given name from the Slavic languages, of modern usage.
- 1987, Suzanne Vega, Luka (a song):
- My name is Luka / I live on the second floor / I live upstairs from you / Yes I think you've seen me before
- 1987, Suzanne Vega, Luka (a song):
- A transliteration of the Russian male given name Лука́ (Luká).
See also[edit]
Anagrams[edit]
Finnish[edit]
Etymology[edit]
From the Slavic male given name Luka, most likely specifically from Russian Лука́ (Luká), cognate with English Luke and Lucas.
Pronunciation[edit]
Proper noun[edit]
Luka
- A male given name from the Slavic languages, of modern usage.
- A transliteration of the Russian male given name Лука́ (Luká).
Declension[edit]
Inflection of Luka (Kotus type 10/koira, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | Luka | Lukat | |
genitive | Lukan | Lukien | |
partitive | Lukaa | Lukia | |
illative | Lukaan | Lukiin | |
singular | plural | ||
nominative | Luka | Lukat | |
accusative | nom. | Luka | Lukat |
gen. | Lukan | ||
genitive | Lukan | Lukien Lukainrare | |
partitive | Lukaa | Lukia | |
inessive | Lukassa | Lukissa | |
elative | Lukasta | Lukista | |
illative | Lukaan | Lukiin | |
adessive | Lukalla | Lukilla | |
ablative | Lukalta | Lukilta | |
allative | Lukalle | Lukille | |
essive | Lukana | Lukina | |
translative | Lukaksi | Lukiksi | |
instructive | — | Lukin | |
abessive | Lukatta | Lukitta | |
comitative | — | Lukineen |
Possessive forms of Luka (type koira) | ||
---|---|---|
possessor | singular | plural |
1st person | Lukani | Lukamme |
2nd person | Lukasi | Lukanne |
3rd person | Lukansa |
Anagrams[edit]
Hawaiian[edit]
Pronunciation[edit]
Proper noun[edit]
Luka
- Luke (biblical character).
- 2012 Baibala Hemolele, Kolosa 4:14 (tr. KJV Colossians 4:14):
- Ke uwē aku nei iā ʻoukou ʻo Luka, ke kahuna lapaʻau punahele, a me Dema.
- Luke, the beloved physician, and Demas, greet you.
- Ke uwē aku nei iā ʻoukou ʻo Luka, ke kahuna lapaʻau punahele, a me Dema.
- 2012 Baibala Hemolele, Kolosa 4:14 (tr. KJV Colossians 4:14):
- Luke (book of the Bible).
- A male given name originating from the Bible, equivalent to English Luke.
- A female given name originating from the Bible, equivalent to English Ruth, vernacular form of the biblical Ruta.
References[edit]
- Mary Kawena Pukui - Samuel H. Elbert, Hawaiian Dictionary, University of Hawaii Press 1971, pages 183, 186
- Hawaii State Archives: Marriage records Luka occurs in 19th century marriage records as the only name (mononym) of 27 women and 14 men.
Serbo-Croatian[edit]
Proper noun[edit]
Luka m (Cyrillic spelling Лука)
- A male given name, equivalent to English Luke.
Slovene[edit]
Pronunciation[edit]
Proper noun[edit]
Lúka m anim
- A male given name, equivalent to English Luke.
Inflection[edit]
Masculine anim., a-stem | ||
---|---|---|
nominative | Lúka | |
genitive | Lúke | |
singular | ||
nominative | Lúka | |
accusative | Lúko | |
genitive | Lúke | |
dative | Lúki | |
locative | Lúki | |
instrumental | Lúko |
Masculine anim., hard o-stem | ||
---|---|---|
nominative | Lúka | |
genitive | Lúka | |
singular | ||
nominative | Lúka | |
accusative | Lúka | |
genitive | Lúka | |
dative | Lúku | |
locative | Lúku | |
instrumental | Lúkom |
Swahili[edit]
Pronunciation[edit]
Audio (Kenya) (file)
Proper noun[edit]
Luka
- (biblical) Luke (book of the New Testament)
See also[edit]
- (books of the New Testament: vitabu vya Agano Jipya) Mathayo (“Matthew”), Marko (“Mark”), Luka (“Luke”), Yohane (“John”), Matendo (“Acts”), Waroma (“Romans”), Wakorintho 1 (“1 Corinthians”), Wakorintho 2 (“2 Corinthians”), Wagalatia (“Galatians”), Waefeso (“Ephesians”), Wafilipi (“Philippians”), Wakolosai (“Colossians”), Wathesalonike 1 (“1 Thessalonians”), Wathesalonike 2 (“2 Thessalonians”), Timotheo 1 (“1 Timothy”), Timotheo 2 (“2 Timothy”), Tito (“Titus”), Filemoni (“Philemon”), Waebrania (“Hebrews”), Yakobo (“James”), Petro 1 (“1 Peter”), Petro 2 (“2 Peter”), Yohane 1 (“1 John”), Yohane 2 (“2 John”), Yohane 3 (“3 John”), Yuda (“Jude”), Ufunuo (“Revelations”) (Category: sw:Books of the Bible) [edit]
Categories:
- English terms derived from Serbo-Croatian
- English terms borrowed from Russian
- English terms derived from Russian
- English lemmas
- English proper nouns
- English given names
- English male given names
- English male given names from Slavic languages
- en:Russian male given names
- Finnish terms derived from Russian
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/ukɑ
- Rhymes:Finnish/ukɑ/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish proper nouns
- Finnish given names
- Finnish male given names
- Finnish male given names from Slavic languages
- fi:Russian male given names
- Finnish terms borrowed from Russian
- Finnish koira-type nominals
- Hawaiian terms with IPA pronunciation
- Hawaiian lemmas
- Hawaiian proper nouns
- Hawaiian given names
- Hawaiian male given names
- Hawaiian male given names from the Bible
- Hawaiian female given names
- Hawaiian female given names from the Bible
- haw:Biblical characters
- haw:Books of the Bible
- haw:Individuals
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian proper nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- Serbo-Croatian given names
- Serbo-Croatian male given names
- Slovene 2-syllable words
- Slovene terms with IPA pronunciation
- Slovene lemmas
- Slovene proper nouns
- Slovene masculine nouns
- Slovene masculine animate nouns
- Slovene animate nouns
- Slovene given names
- Slovene male given names
- Slovene masculine a-stem nouns
- Slovene masculine hard o-stem nouns
- Slovene masculine o-stem nouns with final vowel
- Swahili terms with audio links
- Swahili lemmas
- Swahili proper nouns
- sw:Bible
- sw:Books of the Bible