Sín
Jump to navigation
Jump to search
See also: Appendix:Variations of "sin"
Irish
[edit]Etymology
[edit]From Late Latin Sīnae (“the southern Chinese”), from Ptolemy's Ancient Greek Σῖναι (Sînai, “the Chinese”), of uncertain etymology but probably from Sanskrit चीन (Cīna, “China”), possibly via Arabic صِين (Ṣīn, “China; the Chinese”) and usually held to derive from Old Chinese 秦 (*zin, “Qin”).
Proper noun
[edit]An tSín f (genitive na Síne)
Declension
[edit]Declension of Sín
Bare forms (no plural form of this noun)
|
Forms with the definite article
|
Derived terms
[edit]- Daon-Phoblacht na Síne f (“the People's Republic of China”)
- Poblacht na Síne f (“the Republic of China”)
- Sín- (“Sino-”, prefix)
- Síneach (“Chinese”, adjective)
- Síneach m (“a Chinese person”)
- Sínis f (“the Chinese language”)
Mutation
[edit]Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
Sín | Shín after an, tSín |
not applicable |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
[edit]- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “tSín”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “tSín”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013-2024