Sín
See also: Appendix:Variations of "sin"
Irish
Etymology
From Late Latin Sīnae (“the southern Chinese”), from Ptolemy's Ancient Greek Σῖναι (Sînai, “the southern Chinese”), of uncertain etymology but probably from Sanskrit चीन (Cīna, “southern China”), possibly via Arabic صِين (ṣīn, “southern China; the southern Chinese”) and usually held to derive from Old Chinese 秦 (*Dzin, “Qin”).
Proper noun
An tSín f (genitive na Síne)
Declension
Declension of Sín
Bare forms (no plural form of this noun)
|
Forms with the definite article
|
Derived terms
- Daon-Phoblacht na Síne f (“the People's Republic of China”)
- Poblacht na Síne f (“the Republic of China”)
- Sín- (“Sino-”, prefix)
- Síneach (“Chinese”, adjective)
- Síneach m (“a Chinese person”)
- Sínis f (“the Chinese language”)
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
Sín | Shín after an, tSín |
not applicable |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “tSín”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “tSín”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013-2024