Tagedieb
Jump to navigation
Jump to search
German
[edit]Etymology
[edit]From Tag (“day”) + -e- + Dieb (“thief”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]Tagedieb m (strong, genitive Tagediebes or Tagediebs, plural Tagediebe, feminine Tagediebin)
- (derogatory, dated) layabout
- Synonyms: Nichtstuer, Müßiggänger
- 1816, Johann Wolfgang von Goethe, “Neapel, den 28. Mai 1787”, in Italienische Reise [Italian Journey][1], volume 1; republished as W. H. Auden, E. Mayer, transl., 1962:
- Es ist wahr, man tut nur wenig Schritte, ohne einem sehr übelgekleideten, ja sogar einem zerlumpten Menschen zu begegnen, aber dies ist deswegen noch kein Faulenzer, kein Tagedieb! Ja, ich möchte fast das Paradoxon aufstellen, daß zu Neapel verhältnismäßig vielleicht noch die meiste Industrie in der ganz niedern Klasse zu finden sei.
- True, one cannot take many steps before coming on some poorly clad, even ragged, individual, but it does not follow that he is a loafer or a good-for-nothing. On the contrary, I would say, though this may seem like a paradox, that, in Naples, it is the poorest class which works hardest.
- 1924, Thomas Mann, Der Zauberberg [The Magic Mountain], volume 1, Berlin: S. Fischer, page 529; republished as Helen T. Lowe-Porter, transl., The Magic Mountain, 1927:
- […] reiche Genießer und Tagediebe aus aller Welt, Bewohner des Kurhauses und der anderen großen Hotels, barhaupt in modischem Sportdreß aus edlen und teueren Stoffen, mit Gesichtern, bronziert von Wintersonnenbrand und Schneestrahlung, […]
- […] the idle rich and pleasure-loving from all over the world, who filled the Kurhaus and the other hotels of the place; all hatless, all clad in sports costumes which were the last word in elegance and beauty of fabric, all bronzed with winter sunburn and the glaring reflections from snowy slopes.
Declension
[edit]Declension of Tagedieb [masculine, strong]