Talk:яґел

From Wiktionary, the free dictionary
Latest comment: 7 years ago by Atitarev in topic RFV discussion: June–July 2017
Jump to navigation Jump to search

RFV discussion: June–July 2017

[edit]

The following information has failed Wiktionary's verification process (permalink).

Failure to be verified means that insufficient eligible citations of this usage have been found, and the entry therefore does not meet Wiktionary inclusion criteria at the present time. We have archived here the disputed information, the verification discussion, and any documentation gathered so far, pending further evidence.
Do not re-add this information to the article without also submitting proof that it meets Wiktionary's criteria for inclusion.


Added by a notoriously untrustworthy anon. Cannot find evidence of it in a quick search of the internet and a Tatar dictionary. --WikiTiki89 17:38, 28 June 2017 (UTC)Reply

Suspicious indeed. According to Tatar alphabet, Tatar doesn't even use the letter ґ. —Aɴɢʀ (talk) 08:26, 30 June 2017 (UTC)Reply
It is mentioned in the page Jagielnica of wikipedia, translated from the page Ягільниця of Ukrainian wikipedia. The translation from Ukrainian is incorrect. The meaning "пекельне, неприступне місце" isn't translated into English as "hell" or "lofty place", but instead as "infernal place" and "inaccessible place". The name of a town in Ukraine named Jagielnica (ukr. Ягільниця) is claimed to be formed from this word. The town was founded in 15th or 17th century. Tatar language changed a lot since then. --Jarash (talk) 14:39, 6 July 2017 (UTC)Reply
Note also that BedrockPerson (talkcontribs), who created that English Wikipedia page, is the same untrustworthy person as the anon who created яґел. Also, the Ukrainian Wikipedia is probably not trying to use Tatar orthography. So I think it's ok to delete this entry. --WikiTiki89 17:22, 6 July 2017 (UTC)Reply
The city in Ukraine Ягі́льниця (Jahílʹnycja) or Яго́льниця (Jahólʹnycja) before 1944, Russian name: Яге́льница (Jagélʹnica) is from a royal dynasty Яге́лло (Jagéllo) in Russian or Яге́лло (Jahéllo) in Ukrainian. --Anatoli T. (обсудить/вклад) 08:17, 20 July 2017 (UTC)Reply
Ultimately, it's Polish - Jagielnica. Ukrainians seldom use "ґ" for words of Slavic origin. Even for loanwords from other languages with "g", the use is still sporadic. --Anatoli T. (обсудить/вклад) 08:23, 20 July 2017 (UTC)Reply