Talk:illusion

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

RfV failed August 2013[edit]

The following information has failed Wiktionary's verification process.

Failure to be verified means that insufficient eligible citations of this usage have been found, and the entry therefore does not meet Wiktionary inclusion criteria at the present time. We have archived here the disputed information, the verification discussion, and any documentation gathered so far, pending further evidence.
Do not re-add this information to the article without also submitting proof that it meets Wiktionary's criteria for inclusion.


Rfv-sense: "(uncountable) The fact of being an illusion (in any of the above senses)." Which also includes {{rfex|this is totally unclear to me}}. I wanted to speedy delete this, but it has a translation table. Not sure what to do. Am tempted by all of rfd, rfc and this rfv. Mglovesfun (talk) 19:47, 6 December 2012 (UTC)[reply]

One approach I would favor; is there any uncountable definition of illusion that is citable? I can't imagine a plausible example, for example "there was some illusion that night" looks wrong. Mglovesfun (talk) 13:00, 7 December 2012 (UTC)[reply]
Well, this search yields a raw count of more than 5,000 Books hits for "much|less illusion". At least one MWOnline definition (" the state or fact of being intellectually deceived or misled : misapprehension") seems to be for a potentially uncountable sense, but I haven't verified that there are citations that fit that definition. DCDuring TALK 15:58, 7 December 2012 (UTC)[reply]
  • Would this fit the bill? 2003, Nicole Johnson, Keeping a Princess Heart: In a Not-So-Fairy-Tale World, page 14: "Singer Natalie Imbruglia put it this way: “Illusion never changed into something real. ...”". bd2412 T 13:42, 31 July 2013 (UTC)[reply]
    The citation fails to allow substitution of the definition. This RfV is well past its sell-by date. It has failed. I will insert an <<temp|rfdef>> for an uncountable sense, unless such a tag would fit one of the other definitions. DCDuring TALK 22:37, 1 August 2013 (UTC)[reply]
  • Failed. Definition replaced. Some translations to be checked. DCDuring TALK 22:46, 1 August 2013 (UTC)[reply]


ἀλαζών[edit]

alazon=ἀλαζών Ancient Greek "...I matches Thracian Ἀλαζών (Ἀlazón) exactly, perhaps an appellative.[1] II cultural loanword from Akkadian 𒀀𒇻𒍣𒉡 aluzinnu, 'boastful, clownish fraud, most times pretending or claiming to possess medical skills or knowledge.' From Sumerian 𒀩𒍪 alanzu, 'clown... " https://en.wiktionary.org/wiki/%E1%BC%80%CE%BB%CE%B1%CE%B6%CF%8E%CE%BD Ari-elzoren66 (talk) 21:21, 27 January 2020 (UTC)[reply]

Not a very good match: the vowels are wrong, and the fact that Latin illūsiō is a perfectly regular product of Latin illūdō + tiō/siō makes that a far more plausible origin- especially since the semantics fit perfectly. Chuck Entz (talk) 22:56, 16 February 2020 (UTC)[reply]