Jump to content

illudo

From Wiktionary, the free dictionary

Italian

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ilˈlu.do/
  • Rhymes: -udo
  • Hyphenation: il‧lù‧do

Verb

[edit]

illudo

  1. first-person singular present indicative of illudere

Latin

[edit]
Request for quotations This entry needs quotations to illustrate usage. If you come across any interesting, durably archived quotes, then please add them!

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From in- +‎ lūdō.

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

illūdō (present infinitive illūdere, perfect active illūsī, supine illūsum); third conjugation [with accusative (rare in sense 2) or dative; or (perhaps only once in sense 2) with in, along with ablative or accusative; also in absolute use]

  1. to mock, ridicule, jeer, scoff
  2. (chiefly poetic, and in post-Augustan prose) to waste away, destroy something in sport; to violate, abuse, ruin

Conjugation

[edit]

Derived terms

[edit]

Descendants

[edit]
  • Catalan: il·ludir
  • English: illude
  • Italian: illudere
  • Piedmontese: ilude
  • Portuguese: iludir
  • Spanish: iludir

References

[edit]
  • illudo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • illudo”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
    • to insult a person's dignity: auctoritati, dignitati alicuius illudere
    • to make sport of, rally a person: illudere alicui or in aliquem (more rarely aliquem)