Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search

Tea room discussion[edit]

Note: the below discussion was moved from the Wiktionary:Tea room.

I've got a bit of a conundrum with the Catalan entry. I don't want to include this in Category:ca:Latin letters since it isn't the name of that digraph. Category:Catalan digraphs would make sense save there is no parent Category:Digraphs. So what to do with it? Carolina wren 01:40, 7 March 2009 (UTC)

I am not convinced this deserves an entry, actually. Would we make one for the ph digraph in English? It has a surprising pronunciation and a consistent etymology and appears in many words, but it's still just a pair of letters. Equinox 22:59, 10 March 2009 (UTC)
The case is certainly stronger for a digraph entry for ll#Catalan than for ph#English. If the English ph were treated equivalent to the Catalan ll it would have a name of its own (perhaps *Greek ef) and when the digraph occurred as a result of /p/ + /h/ instead of /f/ it would be marked so that mophead would instead be *mop·head. Catalan treats ll differently from l·l. In any case, I can't see any justification for deleting ll#Catalan and not also deleting b#English, f#Dutch, and a number of other language specific orthographic entries. Not that I am arguing for doing so. Quite the reverse. However, if consensus is that non-translingual orthographic units don't get entries of their own, I can live with it. Carolina wren 07:23, 11 March 2009 (UTC)
I think this would go fine in Category:ca:Latin letters. On the other hand, based on the other children of Category:Latin letters, things like i grega should not be there (it would be nice to have a category for letter names, but it would need to be called something else). -- Visviva 07:39, 11 March 2009 (UTC)

RFC discussion: September 2007[edit]

TK archive icon.svg

The following discussion has been moved from Wiktionary:Requests for cleanup (permalink).

This discussion is no longer live and is left here as an archive. Please do not modify this conversation, but feel free to discuss its conclusions.

It's not clear to me whether the abbreviation section refers to the abbreviation ll or the abbreviation li. Rod (A. Smith) 17:01, 21 September 2007 (UTC)

It is the lowercase of "LL". The doubling of the l indicates the plural in the same way that pp = pages, or LL.D. = Doctor of Laws. —Stephen 11:48, 24 September 2007 (UTC)