Talk:shendship

From Wiktionary, the free dictionary
Latest comment: 6 years ago by Kiwima in topic RFV discussion: April–May 2018
Jump to navigation Jump to search

RFV discussion: April–May 2018

[edit]

The following information has failed Wiktionary's verification process (permalink).

Failure to be verified means that insufficient eligible citations of this usage have been found, and the entry therefore does not meet Wiktionary inclusion criteria at the present time. We have archived here the disputed information, the verification discussion, and any documentation gathered so far, pending further evidence.
Do not re-add this information to the article without also submitting proof that it meets Wiktionary's criteria for inclusion.


Quotations are Middle English, furthermore they don't support this spelling. DTLHS (talk) 16:53, 16 April 2018 (UTC)Reply

I did manage to find one modern English quotation (1897), which is based on the Middle English works of Mallory but is clearly not Middle English. I mostly find quotes from Middle English works that have been edited by modern English editors, who regularize the spelling to shendship. I am not sure how we classify such works, are they modern English translations of a Middle English work (in which case, this is cited), or are they Middle English? Kiwima (talk) 21:52, 16 April 2018 (UTC)Reply
If they're only regularizing the spelling of the Middle English works, I would say that is a mention and not a use. DTLHS (talk) 22:08, 16 April 2018 (UTC)Reply
That does not make any sense to me. It is still a use (the word is used to convery meaning). Kiwima (talk) 23:03, 16 April 2018 (UTC)Reply
You say that they only regularize the spelling, not the grammar. In that case it's not a translation at all, just a normalized text. But maybe you should post some examples here. DTLHS (talk) 23:06, 16 April 2018 (UTC)Reply
Look on the citations page. Kiwima (talk) 00:37, 17 April 2018 (UTC)Reply
I don't see how it can just be a normalisation. The Morte Darthur is a prose work, whereas this is clearly written as rhymed poetry. Ƿidsiþ 12:30, 17 April 2018 (UTC)Reply
We are not talking about the 1897 quote on the main page, but rather, about the 1375 (quoted in 1801) and the 1402 (quoted in 1860) which appear on the citations page. Kiwima (talk) 00:07, 18 April 2018 (UTC)Reply
Oh yes, I see. Ƿidsiþ 07:09, 19 April 2018 (UTC)Reply
The 1402 certainly looks like it's just a reprinting of Middle English. The 1375 also looks that way, perhaps with a little more "normalization" of spelling. For Old Norse and some other languages, a text with normalized spelling is still treated as Old Norse, etc (indeed, we lemmatize the normalized spellings). So, it might make sense to indeed not count those citations as modern English. - -sche (discuss) 04:54, 24 April 2018 (UTC)Reply

RFV-failed. Converted to Middle English Kiwima (talk) 22:27, 25 May 2018 (UTC)Reply