Talk:woke

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

The description as " dialectal, slang" is very condescending[edit]

This is by no means " dialectal" nor " slang", but rather a non-standard version of the past participle of *speak* lacking the final nasal.

Politics-related sense(s)[edit]

Discussed at Wiktionary:Tea room/2020/November#woke. - -sche (discuss) 18:54, 19 November 2020 (UTC)[reply]

Politically correct?[edit]

While I agree the two terms are related, I don't think being politically correct and being woke are synonyms. Wokeness refers (imho) to an alleged enlightened understanding of social issues; being politically correct is (imho) about how someone chooses to express themselves on social issues. So someone could for example be politically correct, but not woke. Morgengave (talk) 16:43, 6 January 2021 (UTC)[reply]

I agree that not all political correctness is woke, but all wokeness is politically correct. Perhaps it would be more accurate to describe wokeness as a hyponym of political correctness. — Mnemosientje (t · c) 16:55, 6 January 2021 (UTC)[reply]
I actually disagree that it would be a hyponym. Someone woke could still talk in a politically incorrect way, especially about groups perceived to benefit societally. Morgengave (talk) 11:01, 7 January 2021 (UTC)[reply]
I think one issue is that both are used a bit loosely, so they certainly can be synonymous, even if there can also be times they're not. Like, in practice you can more often refer to someone having google books:"(a|the) politically correct understanding" than *google books:"(a|the) woke understanding", and you can refer to an expression as google:"a woke expression", a google:"woke term", google:"woke phrasing", etc, parallel to calling it a "politically correct expression", etc. I think changing from calling one a "predecessor" to just comparing them is a good way to sidestep the question of what kind of -nym they might be, though. - -sche (discuss) 12:09, 7 January 2021 (UTC)[reply]

is it past participle?[edit]

is it past participle? this is not shown in wake and Appendix:English_irregular_verbs . --Qdinar (talk) 06:20, 6 September 2021 (UTC)[reply]

It's non-standard/dialectal if so. Perhaps this belongs on RFV. 70.175.192.217 06:28, 6 September 2021 (UTC)[reply]

RFV discussion: April–June 2023[edit]

The following information has failed Wiktionary's verification process (permalink).

Failure to be verified means that insufficient eligible citations of this usage have been found, and the entry therefore does not meet Wiktionary inclusion criteria at the present time. We have archived here the disputed information, the verification discussion, and any documentation gathered so far, pending further evidence.
Do not re-add this information to the article without also submitting proof that it meets Wiktionary's criteria for inclusion.


Sense “An LGBTQ+ person”.  --Lambiam 13:19, 22 April 2023 (UTC)[reply]

I also question the new third sense ("a progressive ideology"). It feels borderline, on the border between maybe a distinct sense (I guess) and just nominalization of the adjective, ~"that which is woke". Compare e.g. (from Google Books) "The futuristic is thus associated with the Greystones", "The futuristic is the greater danger now, because it has become the prevailing convention." - -sche (discuss) 18:19, 22 April 2023 (UTC)[reply]


"not comparable"??[edit]

Re.: https://en.wiktionary.org/wiki/woke#Adjective_3

What do you mean with "not comparable"?

Of course two persons can have different levels/degrees of wokeness. Which would mean the one is woker than the other. And this CAN be said in German. The superlative of "woke" is possible as well - in German: "am wokesten".

See https://de.wiktionary.org/wiki/woke#woke_(Deutsch)

Ping welcome, Steue (talk) 00:10, 17 October 2023 (UTC)[reply]