User talk:Pharamp/2010

From Wiktionary, the free dictionary
Latest comment: 14 years ago by EncycloPetey in topic IPA for English
Jump to navigation Jump to search

Dawnraybot and pronunciations

[edit]

I've replied to your query at User talk:Dawnraybot. At your request, I've added a Level 4 homophones section to AFAICT all the verb forms requiring it, but it still needs to be checked (look at the newly-created forms of badger and égermer). And I found another possible mistake, regarding the -ai, -ais, -aient, -er etc. pronunciations. I can see that you already discussed that issue at length hereabove, and as a result I've changed DRB's code so that -ais, -ait and -aient have a different pronunciation to -ez, , -ai and /e/ friends. Anyway, the new code is at User:Dawnraybot/er, which I'd appreciate if you could check. Now for my query to you... I see this as a good oppurtunity to have XSAMPA or SAMPA added to my bot's code. Not knowing this myself, can I ask you to add the SAMPA or X-SAMPA to User:Dawnraybot/er, or show me how I can do it? I guess there's a simple 1-to-1 translation between IPA and the SAMPAs. Anyway, the bot is on hold until the pronunciation and homophones sections are ready. Thanks--Rising Sun talk? 13:30, 3 January 2010 (UTC)Reply

parataxis

[edit]

I have reverted part of this edit you made, because the word is not a confix. The word from which it derives existed in Ancient Greek, and was not assembled de novo in English from Greek-derived components. --EncycloPetey 16:48, 17 January 2010 (UTC)Reply

Oh I see, I just interpreted the confix template in another way. Anyway, for French and Italian words, we used to put them in the affix category even if it didn't derived directly from them. What do you think is the best way to write this? Pharamp 19:36, 17 January 2010 (UTC)Reply
Some examples: biographie by me (with the confix template + Latin etc.) or furioso by Barmar (with the suffix category at the bottom of the page but not under the etymology header). These entries are different also because furioso hasn't a prefix or a single word before the suffix, but anyway it is listed in the suffix category. Pharamp 19:42, 17 January 2010 (UTC)Reply
We're not at all consistent on affix vs. direct descendant. It's somewhat subjective anyway. But then so is everything on a dictionary. Mglovesfun (talk) 20:54, 31 January 2010 (UTC)Reply

French nouns without categories

[edit]

I see you're working on this too. Can you please remove the ones you do so that I don't open them just to find they're already done. Many thanks, Mglovesfun (talk) 20:49, 31 January 2010 (UTC)Reply

I've just done something on H (and I separated them), the ordinal numbers from deuxième to dixième + quinzième (as a separate "project" for improving -ième nouns) and maybe 2 or 3 other nouns. Would you please recheck them? Thanks. Pharamp 21:35, 31 January 2010 (UTC)Reply

Administrator

[edit]

Would you like me to nominate you as an administrator? —Internoob (Disc.Cont.) 00:55, 4 February 2010 (UTC)Reply

All you have to do is accept the nomination here. And yes, I'm sure you could do it; just don't do anything too controversial without the needed community consensus, like I did with the toneless pinyin a while ago. Luckily there aren't many mistakes that you can make that can't be undone. :) —Internoob (Disc.Cont.) 23:57, 4 February 2010 (UTC)Reply

Welcome to sysophood. Please add an entry at Wiktionary:Administrators.

May I ask that you always have a second session open on Recent Changes whenever you are editing Wiktionary. You may mark good edits as "patrolled", revert vandalism and stupidity by either deleting new entries or by using the "rollback" function. You may block vandals at your own discretion.

Note: As there are times when no sysop is active, it would be useful if you start your patrolling from the time you last left the system. Cheers. SemperBlotto 18:25, 21 February 2010 (UTC)Reply

Congratualtions on gaining the sysop flag Pharamp :) Good luck with it in the future! Cheers, Razorflame 19:42, 21 February 2010 (UTC) :)Reply

O-oh... well... thanks :) :) :) thank you very much both (and Internoob too!^^). I did it Semper, but I'm a bit afraid now... I read the Blocking policy, but I didn't understand them a lot. Could you please tell me what do you usually do? Cheers :) Pharamp 20:08, 21 February 2010 (UTC)Reply
There's a blocking policy? Oh yes, so there is. Anyway, what I do is to make a short block even for minor vandalism. That creates a record. The next time that you block someone, the system will show you the previous block - so you can increase the block length accordingly. (The shortest time that you can block someone is 1 second (try it on yourself)). SemperBlotto 22:18, 21 February 2010 (UTC)Reply

亜米利加

[edit]

I saw you undid my edits for 亜米利加。Could you please explain why in the "proper noun translation" portion at the Wiktionary:Information_desk?

Your edits were completely unformatted. And also, for the meaning of each Kanji, we have the box at right with a link to each one. Pharamp 19:59, 21 February 2010 (UTC)Reply
Thanks for your response. I replied to your comment on the Information Desk page. If you have any thoughts on the idea I have explained there, I would appreciate your reply on that page.

golden

[edit]

In this edit, you added hyphenation. What source did you follow? It does not match the US sources I checked, but hyphenation in English varies from country to country and also varies according to editorial policies of individual publishers. --EncycloPetey 21:31, 21 February 2010 (UTC)Reply

Actually, the edit to sliver also does not match sources I've checked. Most dictionaries hyphenate this word as sliv·er rather than sli·ver. The changes you made to the pronunciation also do not match athoritative dictionaries, where the syllable break is given after the v rather than before it. --EncycloPetey 21:34, 21 February 2010 (UTC)Reply

Uhmmm the hyphenation must accord with IPA, is it right? So, if gol/den is incorrect, also its IPA is. Same thing as sliver. I though hyphenation was the same for every country/dictionary, as Italian and French do. If American English IPA is correct, one of the possibilities of the hyphenation of sliver is sli/ver, like I wrote. It is just needed to add the UK one. Also, why did you revert the other edits? Was X-SAMPA incorrect too? Pharamp 21:57, 21 February 2010 (UTC)Reply
No, English hyphenation has nothing to do with IPA. The IPA represents spoken sound of the word. The hyphentation is how the written form of the word is split, and has nothing whatsoever to do with pronunciation in English. This seems odd to speakers of Romance languages, but it's true. This is one reason I tried so hard (once long ago) to have hyphenation removed from the pronunication section. Hyphenation can be affected by pronunciation, but more often it is a result of the morphology of prefixes, suffixes, and the influence of potentially confused words. It also does vary from country to country, and we have found in the past. Even US and Canadian dictionaries differ in their recommendations for hyphenation. It also varies by context, with hyphenation for sheet music and lyrics often differing from that used in novels.
I reverted the other edits because they were some bad formatting; we generally do not indent the audio files unless there are two or more files from more than one country. We also do not specify the US state unless the audio file exhibits an audible regional variation. Dvortygirl's pronunciations are pretty close to the General American accent most of the time, and specifying "California" suggests that the audio differs from that standard. Also, you changed the IPA, but the original was correct. I assume the X-SAMPA must also have been incorrect, if it followed the incorrect IPA, and so reverted it as well. --EncycloPetey 22:18, 21 February 2010 (UTC)Reply
Oooookei, I just though it need to accord with IPA. I changed the IPA only for the dot (I put sli.ver and before it was sliv.er or something similar), and the X-SAMPA was incorrect for this thing too, but the characters I think they were okay. Anyway, thanks for explaining me, I'm not going to add hyphenation on English entries anymore. Byebye! Pharamp 15:27, 22 February 2010 (UTC)Reply

Special:Contributions/209.216.179.17

[edit]

Do you really think this warranted a deletion or a block? It was a simple enough question, even if it wasn't dictionary-related (and certainly not 'stupidity'). Nadando 20:36, 24 February 2010 (UTC)Reply

Uhm, I seemed to me what Italians call prendere in giro, but in a much more vulgar way. If I've been a bit too hurried, I'm really sorry, you can revert me. Pharamp 20:44, 24 February 2010 (UTC)Reply
I don't understand how it was vulgar- it was asking about music tempos. But ok. Nadando 20:47, 24 February 2010 (UTC)Reply
No, no, he wasn't vulgar, but for me he was just making fun of all us, asking about something we couldn't know about only for joking. Puff, I'm too strict maybe, oki! I will be more careful :) Pharamp 20:55, 24 February 2010 (UTC)Reply

:)

[edit]

Ok grazie, farò più attenzione--Zoologo 22:04, 27 February 2010 (UTC)Reply

block

[edit]

Fyi: [1].​—msh210 18:05, 2 March 2010 (UTC)Reply

Yes, you're right. I've misread the language (I thought it was English, not Dutch), and seemed gibberish to me. Excuse-me, I'm completely wrong this time. Pharamp 18:10, 2 March 2010 (UTC)Reply

please join in

[edit]

See the link above, please. Mglovesfun (talk) 13:28, 10 March 2010 (UTC)Reply

Wiktionary:Votes/2010-04/Voting policy

[edit]

I urge you to vote. (I don't know which way you'll vote, but I want more voices, especially English Wiktionarians' voices, heard in this vote.) If you've voted already, or stated that you won't, and I missed it, I apologize.​—msh210 17:00, 21 May 2010 (UTC)Reply

Ouh, I'm so sorry I didn't vote :( something went wrong with the e-mail notifier of new messages... :'( Anyway it passed, and I agree with the decision (in case you still need other voices :P)! Pharamp 13:00, 26 May 2010 (UTC)Reply

WT:RFDO#Category:English homophones

[edit]

I'm requesting your input, please.​—msh210 (talk) 16:08, 11 August 2010 (UTC)Reply

IPA for English

[edit]

Please do not add "lang=en" to the {{IPA}} template. That sends the link to the wrong page. The IPA chart for English is preferred to the Wikipedia article on English phonology. --EncycloPetey 21:23, 13 September 2010 (UTC)Reply