abatre

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by WingerBot (talk | contribs) as of 18:31, 28 September 2019.
Jump to navigation Jump to search
See also: abatré

Catalan

Etymology

From Lua error in Module:etymology at line 156: Old Occitan (pro) is not set as an ancestor of Catalan (ca) in Module:languages/data/2. The ancestor of Catalan is Old Catalan (roa-oca)., from Vulgar Latin *abbatere, present active infinitive of *abbatō, *abbatuō, from Latin battuō.

Pronunciation

Verb

abatre (first-person singular present abato, first-person singular preterite abatí, past participle abatut)

  1. to pull down; knock down, bring down, shoot down (cause to fall down)
  2. to bring down (cause to become unhappy)
  3. to bring down (e.g. an empire, regime)

Conjugation

Template:ca-conj-re


Occitan

Alternative forms

Etymology

From Old Occitan, from Vulgar Latin *abbatere, present active infinitive of *abbatō, *abbatuō, from Latin battuō.

Verb

abatre

  1. to knock down; to push down

Conjugation

This verb needs an inflection-table template.


Old French

Etymology

From Vulgar Latin *abbatere, present active infinitive of *abbatō, *abbatuō, from Latin battuō.

Verb

abatre

  1. to knock over; to knock down
  2. to destroy; to slaughter
    • circa 1170, Wace, Le Roman de Rou:
      Sis chastels fist abatre
      He destroyed six castles
    • circa 1200, Marie de France, Milun:
      Par ire se voldra cumbatre; s’il le puet del cheval abatre, dune sera il en fin honiz.
      By pure anger he wanted to fight; to slay him from his horse, in order to cover him in shame.

Conjugation

This verb conjugates as a third-group verb. Old French conjugation varies significantly by date and by region. The following conjugation should be treated as a guide.

Descendants

  • Middle English: abaten
  • Middle French: abattre
  • Norman: abattre
  • Walloon: abate