abridor
Jump to navigation
Jump to search
Galician[edit]
Etymology[edit]
Adjective[edit]
abridor m (feminine singular abridora, masculine plural abridores, feminine plural abridoras)
Noun[edit]
abridor m (plural abridores, feminine abridora, feminine plural abridoras)
- opener (person who opens something)
Noun[edit]
abridor m (plural abridores)
- opener (device that opens something)
- bottle opener (device to open bottles)
- Synonym: abrebotellas
- (US, CA) can opener/can-opener, (UK, AU) tin opener/tin-opener (device to open tin cans)
- Synonym: abrelatas
Further reading[edit]
- “abridor” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
Portuguese[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
abridor m (plural abridores, feminine abridora, feminine plural abridoras)
- opener (person who opens something)
Noun[edit]
abridor m (plural abridores)
- opener (device that opens something)
- bottle opener (device to open bottles)
- Synonym: abridor de garrafas
- (US, CA) can opener/can-opener, (UK, AU) tin opener/tin-opener (device to open tin cans)
- Synonyms: (Brazil) abridor de lata, (Portugal) abre-latas
Spanish[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
abridor (feminine abridora, masculine plural abridores, feminine plural abridoras)
Noun[edit]
abridor m (plural abridores, feminine abridora, feminine plural abridoras)
- opener (person who opens something)
Noun[edit]
abridor m (plural abridores)
- opener (device that opens something)
- bottle opener (device to open bottles)
- Synonym: abrebotellas
- (northern Philippines) can opener/can-opener, (US, CA) can opener/can-opener, (UK, AU) tin opener/tin-opener (device to open tin cans)
- Synonym: abrelatas
Further reading[edit]
- “abridor”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Tagalog[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish abridor.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
abridór (Baybayin spelling ᜀᜊ᜔ᜇᜒᜇᜓᜇ᜔)
- opener
- Synonym: pambukas
- bottle opener
- can opener
- Synonym: abrelata
- wire or string to keep ears pierced
Related terms[edit]
See also[edit]
Further reading[edit]
- “abridor”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila: Komisyon sa Wikang Filipino, 2018
Categories:
- Galician terms suffixed with -dor
- Galician lemmas
- Galician adjectives
- Galician nouns
- Galician masculine nouns
- Portuguese terms suffixed with -dor
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Spanish terms suffixed with -dor
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/oɾ
- Rhymes:Spanish/oɾ/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Philippine Spanish
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/or
- Rhymes:Tagalog/or/3 syllables
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script