achegar
Galician
Etymology
From Old Galician and Old Galician-Portuguese achegar, inherited from Latin applicare. Cognate with Portuguese achegar and Spanish allegar. Doublet of aplicar.
Pronunciation
Verb
Lua error in Module:gl-headword at line 106: Parameter 2 is not used by this template.
- (transitive) to bring close
- (transitive) to carry or drive someone or something to a concrete place
- Vou achegar a miña nai ao centro médico.
- I'm going to take my mom to the medical centre.
- (transitive) to contribute; to gather
- Deberíamos achegar cartos a ese proxecto.
- We should bring money to that project.
- (transitive) to leave ajar (a door, etc)
- (intransitive, takes a reflexive pronoun) to approach
- (intransitive, takes a reflexive pronoun) to search for support or protection
- (intransitive, takes a reflexive pronoun) to live together
- Synonyms: arrimar, arrexuntar
Conjugation
Derived terms
References
- Template:R:DDGM
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “acheg”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Template:R:DDLG
- Template:R:TILG
- “achegar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese achegar, inherited from Latin applicāre. Doublet of aplicar.
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 159: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value Brazil is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˌa.ʃeˈɡa(ʁ)/
Verb
Lua error in Module:pt-headword at line 111: Parameter 2 is not used by this template.
- (transitive) to bring closer; to put within reach
- Synonym: aproximar
- (takes a reflexive pronoun) to come closer
Conjugation
Lua error in Module:pt-verb at line 2822: Parameter 2 is not used by this template.
Derived terms
Further reading
Categories:
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician doublets
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician transitive verbs
- Galician terms with usage examples
- Galician intransitive verbs
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese doublets
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese transitive verbs