allegria
Jump to navigation
Jump to search
See also: allegría
Italian[edit]
Etymology[edit]
From allegro (“cheerful, happy”) + -ia.
Pronunciation[edit]
- Rhymes: -ia
Noun[edit]
allegria f (plural allegrie)
- cheerfulness, high spirits, gaiety, mirth
- Synonyms: allegrezza, festosità, gaiezza, giocondità, letizia
- Antonyms: cupezza, desolazione, tetraggine
- Near-synonyms: gioia, felicità, buonumore, contentezza
- allegria contagiosa ― contagious gaiety
- Qui ci vuole un po' di allegria.
- We need some cheering up here.
- lack of care; carelessness
- Synonym: faciloneria
- I libri contabili sono stati compilati con una certa allegria.
- The account books have been filled pretty carelessly.
- (transferred sense) liveliness (of colours, sounds, etc.)
- Synonym: vivacità
- allegria di colori in un quadro ― vivacity of colours in a painting
- allegria di luci ― vivacity of lights
Interjection[edit]
allegria
- an encouragement to be cheerful. cheer up!
- Allegria uomini! È un giorno di festa!
- Cheer up people! This is a day of celebration!
Further reading[edit]
- Accademia della Crusca (p. 1961), “allegrìa”, in Grande dizionario della lingua italiana (in Italian), volume 1, page 321
- Ragazzini, Giuseppe e.a. (2003), “allegria”, in il Ragazzini 2003 – Dizionario Inglese Italiano, Italiano Inglese (in Italian), 4th edition, Bologna: Zanichelli editore S.p.A.
- allegria in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
- allegria in Dizionario Italiano Olivetti, Olivetti Media Communication
Anagrams[edit]
Categories:
- Italian terms suffixed with -ia
- Rhymes:Italian/ia
- Rhymes:Italian/ia/4 syllables
- Italian 4-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- Italian terms with usage examples
- Italian terms with transferred senses
- Italian interjections