anuas
Irish
Etymology
From Old Irish anúas, from an- + uas.
Pronunciation
Adverb
anuas
- down, downwards (from a higher position than the speaker)
- now (after le + a noun indicating a period of time)
- le seachtain anuas ― for a week now
Usage notes
Anuas implies downward movement toward the speaker (or some contextually relevant reference point); it contrasts with síos, which implies downward movement away from the speaker (or reference point).
See also
Irish adverbs of direction and position
Point of reference | Motion toward | Stationary position at |
Motion from |
---|---|---|---|
above, up | suas | thuas | anuas |
below, down | síos | thíos | aníos |
east | soir | thoir | anoir |
west/back | siar | thiar | aniar |
north | ó thuaidh | thuaidh | aduaidh |
south | ó dheas | theas | aneas |
northeast | soir ó thuaidh | thoir thuaidh | anoir aduaidh |
northwest | siar ó thuaidh | thiar thuaidh | aniar aduaidh |
southeast | soir ó dheas | thoir theas | anoir aneas |
southwest | siar ó dheas | thiar theas | aniar aneas |
over there | sall | thall | anall |
over here | — | — | anonn |
inside | isteach | istigh | — |
outside | amach | amuigh | — |
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “anuas”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “anúas”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Old Irish
Adverb
anuas
- Alternative spelling of anúas
Portuguese
Verb
anuas