arrepentir
Galician
Alternative forms
Etymology
From Old Galician and Old Galician-Portuguese repentir (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Late Latin repaenitere (“to repent”) from paeniteō. Cognate of Portuguese arrepender, Spanish arrepentir.
Pronunciation
Verb
Lua error in Module:gl-headword at line 106: Parameter 2 is not used by this template.
- (takes a reflexive pronoun) to regret, repent
Conjugation
Derived terms
References
- Template:R:DDGM
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “repen”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Template:R:DDLG
- Template:R:TILG
Spanish
Pronunciation
Verb
Lua error in Module:es-headword at line 49: Parameter 2 is not used by this template.
- infinitive of arrepentirse