Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search



From Proto-Indo-European *peh₁- (to hurt). See patior.



paeniteō (present infinitive paenitēre, perfect active paenituit); second conjugation, impersonal

  1. I cause to repent.
  2. I regret, repent; I am sorry
  3. (impersonal) (with accusative of person, genitive of thing or infinitive) to regret
    Me paenitet alicuius rei.
    I regret something.
    Eum erroris sui multum paenituit.
    He regretted his mistake very much.


   Conjugation of paeniteo (second conjugation, impersonal)
indicative singular plural
first second third first second third
active present paenitet
imperfect paenitēbat
future paenitēbit
perfect paenituit
pluperfect paenituerat
future perfect paenituerit
passive present paenitētur
imperfect paenitēbātur
future paenitēbitur
perfect + present active indicative of sum
pluperfect + imperfect active indicative of sum
future perfect + future active indicative of sum
subjunctive singular plural
first second third first second third
active present paeniteat
imperfect paenitēret
perfect paenituerit
pluperfect paenituisset
passive present paeniteātur
imperfect paenitērētur
perfect + present active subjunctive of sum
pluperfect + imperfect active subjunctive of sum
imperative singular plural
first second third first second third
active present
future paenitētō
passive present
future paenitētor
non-finite forms active passive
present perfect future present perfect future
infinitives paenitēre paenituisse paenitūrus esse paenitērī
participles paenitēns paenitūrus paenitendus
verbal nouns gerund supine
nominative genitive dative/ablative accusative accusative ablative
paenitēre paenitendī paenitendō paenitendum


See also[edit]


  • paeniteo in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • paeniteo in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • paeniteo” in Félix Gaffiot’s Dictionnaire Illustré Latin-Français, Hachette (1934)
  • Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
    • I am discontented with my lot: fortunae meae me paenitet
    • I am not dissatisfied with my progress: non me paenitet, quantum profecerim
  • Julius Pokorny (1959), Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, in 3 vols, Bern, München: Francke Verlag