azúcar
Spanish
Etymology
Borrowed from Andalusian Arabic اَلسُّكَّر (as-súkkar). Cognate with English sugar.
Pronunciation
Noun
azúcar m or f (plural azúcares)
Usage notes
Depending on dialect, when azúcar is immediately preceded by the article, it may be el, even when construed as feminine, even though the initial a is not stressed.
Derived terms
Related terms
- azucarar (“to sugar, to add sugar to”)
Descendants
- → Cebuano: asukar
- → Guaraní: asuka
- → Hiligaynon: asúkar
- → Ilocano: asukar
- → Limos Kalinga: asukal
- → Quechua: asukar
- → Tagalog: asukal
- → Waray-Waray: asukar
- → Yucatec Maya: asukaar
Further reading
Categories:
- Spanish terms borrowed from Andalusian Arabic
- Spanish terms derived from Andalusian Arabic
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish nouns with multiple genders
- Spanish basic words
- es:Sugars