bacalhau
Jump to navigation
Jump to search
English[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
bacalhau (uncountable)
- Dried salted cod.
Portuguese[edit]

Etymology[edit]
From Dutch bakaljauw, of uncertain origin. Possibly from Late Latin baccalaureus, baculum (“stick, staff”), referring to the way cod were split and dried on wooden sticks. Or, possibly from Basque bakailao. The Basque term may be either the source or the descendant of Dutch kabeljauw, cognates would then include French cabillaud and German Kabeljau.
Cognate to Italian baccalà, Spanish bacalao, Catalan bacallà.
Pronunciation[edit]
- Rhymes: -aw
- Hyphenation: ba‧ca‧lhau
Noun[edit]
bacalhau m (plural bacalhaus)
- cod
- (Portugal, colloquial) vagina (woman's genitalia)
- Synonyms: see Thesaurus:vagina/translations
- (Portugal, colloquial) handshake (grasping of hands by two people)
- Synonyms: aperto de mão, (Portugal, informal) passou-bem
Descendants[edit]
- → Hawaiian: pakaliao
- → Dutch: bakkeljauw
References[edit]
- Roberts, Edward A. (2014) A Comprehensive Etymological Dictionary of the Spanish Language with Families of Words based on Indo-European Roots, Xlibris Corporation, →ISBN
Further reading[edit]
bacalhau on the Portuguese Wikipedia.Wikipedia pt
Categories:
- English terms borrowed from Portuguese
- English terms derived from Portuguese
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- Portuguese terms derived from Dutch
- Portuguese terms with unknown etymologies
- Portuguese terms derived from Late Latin
- Portuguese terms derived from Basque
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/aw
- Rhymes:Portuguese/aw/3 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese Portuguese
- Portuguese colloquialisms
- pt:Gadiforms