balian
Jump to navigation
Jump to search
See also: Balian
English
[edit]Etymology
[edit]From Balinese ᬩᬮ᭄ᬬᬦ᭄ (balian).
Noun
[edit]balian (plural balians or balian)
- A Balinese shaman or traditional healer.
- 1990, Fred B. Eiseman, Jr., Bali: Sekala and Niskala, Tuttle Publishing, page 136:
- A balian may be consulted in order to determine the location of a lost object or the identity of a thief.
- 2005, Makara Media, Bali Blues, page 147:
- I had immediate misgivings when Komang, Thomas, and I visited the balian that evening.
- 2008, Nancy Connor, Bradford P Keeney, Shamans of the World, page 150:
- A balian has to be careful about what he or she eats and about sexual relations.
Anagrams
[edit]Balinese
[edit]Romanization
[edit]balian
- Romanization of ᬩᬮ᭄ᬬᬦ᭄ (“shaman, (traditional) healer”).
Tagalog
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /baˈliʔan/ [bɐˈliː.ʔɐn̪]
- Rhymes: -iʔan
- Syllabification: ba‧li‧an
Verb
[edit]balian (complete binalian, progressive binabalian, contemplative babalian, Baybayin spelling ᜊᜎᜒᜀᜈ᜔)
Conjugation
[edit]Verb conjugation for balian
Anagrams
[edit]Categories:
- English terms borrowed from Balinese
- English terms derived from Balinese
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- English indeclinable nouns
- English terms with quotations
- Balinese non-lemma forms
- Balinese romanizations
- Tagalog terms suffixed with -an
- Tagalog 3-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/iʔan
- Rhymes:Tagalog/iʔan/3 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog verbs
- Tagalog terms with Baybayin script