bawal
Jump to navigation
Jump to search
Bikol Central
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]báwal (plural barawal, Basahan spelling ᜊᜏᜎ᜔)
- prohibited, forbidden
- Synonym: ngalad
Derived terms
[edit]Cebuano
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]báwal (Badlit spelling ᜊᜏᜎ᜔)
Derived terms
[edit]Indonesian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Malay bawal, from Javanese ꦧꦮꦭ꧀ (bawal), from Old Javanese bawal (“a certain fresh water fish”)
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bawal (first-person possessive bawalku, second-person possessive bawalmu, third-person possessive bawalnya)
- pomfret (a kind of fish )
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “bawal” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Kapampangan
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]báwal
- (Súlat Wáwâ) Alternative spelling of baual
Malay
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Javanese ꦧꦮꦭ꧀ (bawal), from Old Javanese bawal (“a certain freshwater fish”).
Noun
[edit]bawal (Jawi spelling باول, plural bawal-bawal, informal 1st possessive bawalku, 2nd possessive bawalmu, 3rd possessive bawalnya)
- pomfret (a kind of fish)
Etymology 2
[edit]Noun
[edit]bawal (Jawi spelling باول, plural bawal-bawal, informal 1st possessive bawalku, 2nd possessive bawalmu, 3rd possessive bawalnya)
- a kind of herb endemic to Peninsular Malaysia, Sumatra, and Thailand (Phyllagathis rotundifolia)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “bawal” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Tagalog
[edit]Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈbawal/ [ˈbaː.wɐl]
- Rhymes: -awal
- Syllabification: ba‧wal
Adjective
[edit]bawal (Baybayin spelling ᜊᜏᜎ᜔)
Derived terms
[edit]See also
[edit]Further reading
[edit]- “bawal”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Anagrams
[edit]Categories:
- Bikol Central terms with IPA pronunciation
- Bikol Central lemmas
- Bikol Central adjectives
- Bikol Central terms with Basahan script
- Cebuano terms borrowed from Tagalog
- Cebuano terms derived from Tagalog
- Cebuano terms with IPA pronunciation
- Cebuano lemmas
- Cebuano adjectives
- Cebuano terms with Badlit script
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms derived from Javanese
- Indonesian terms derived from Old Javanese
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Kapampangan terms with IPA pronunciation
- Kapampangan lemmas
- Kapampangan adjectives
- Guagua Kapampangan forms
- Malay 2-syllable words
- Malay terms with IPA pronunciation
- Malay terms borrowed from Javanese
- Malay terms derived from Javanese
- Malay terms derived from Old Javanese
- Malay lemmas
- Malay nouns
- ms:Fish
- ms:Plants
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/awal
- Rhymes:Tagalog/awal/2 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog adjectives
- Tagalog terms with Baybayin script