biblioteca
Aragonese[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Latin bibliothēca, from Ancient Greek βιβλιοθήκη (bibliothḗkē, “library”).
Noun[edit]
biblioteca f (plural bibliotecas)
References[edit]
- Bal Palazios, Santiago (2002), “biblioteca”, in Dizionario breu de a luenga aragonesa, Zaragoza, →ISBN
Asturian[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Latin bibliothēca, from Ancient Greek βιβλιοθήκη (bibliothḗkē, “library”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
biblioteca f (plural biblioteques)
Related terms[edit]
Catalan[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Latin bibliothēca, from Ancient Greek βιβλιοθήκη (bibliothḗkē, “library”).
Pronunciation[edit]
- (Balearic) IPA(key): /bi.bli.oˈtə.kə/
- (Central) IPA(key): /bi.bli.uˈtɛ.kə/
- (Valencian) IPA(key): /bi.bli.oˈte.ka/
Audio (file)
Noun[edit]
biblioteca f (plural biblioteques)
Related terms[edit]
Further reading[edit]
- “biblioteca” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “biblioteca”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2023
- “biblioteca” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “biblioteca” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Fala[edit]
Etymology[edit]
Probably borrowed from Spanish biblioteca, from Latin bibliothēca, from Ancient Greek βιβλιοθήκη (bibliothḗkē, “library”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
biblioteca f (plural bibliotecas)
References[edit]
- Valeš, Miroslav (2021) Diccionariu de A Fala: lagarteiru, mañegu, valverdeñu (web)[1], 2nd edition, Minde, Portugal: CIDLeS, published 2022, →ISBN
Galician[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Latin bibliothēca, from Ancient Greek βιβλιοθήκη (bibliothḗkē, “library”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
biblioteca f (plural bibliotecas)
- library
- Nas vacacións aproveito para ir ler á biblioteca.
- I take the opportunity to go read at the library in the holidays.
Related terms[edit]
Further reading[edit]
- “biblioteca” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
Italian[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Latin bibliothēca, from Ancient Greek βιβλιοθήκη (bibliothḗkē, “library”). By surface analysis, biblio- + -teca.
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /bi.bljoˈtɛ.ka/
- Hyphenation: bi‧blio‧tè‧ca
- (nonstandard) IPA(key): /bi.bloˈtɛ.ka/, /bi.bjoˈtɛ.ka/
- Rhymes: -ɛka
Noun[edit]
biblioteca f (plural biblioteche)
Derived terms[edit]
Portuguese[edit]
Alternative forms[edit]
- bibliotheca (obsolete)
Etymology[edit]
Borrowed from Latin bibliothēca, from Ancient Greek βιβλιοθήκη (bibliothḗkē, “library”).
Pronunciation[edit]
- Rhymes: -ɛkɐ
- Hyphenation: bi‧bli‧o‧te‧ca
Noun[edit]
biblioteca f (plural bibliotecas)
- library
- 2000, J. K. Rowling, Harry Potter e a Câmara Secreta [Harry Potter and the Chamber of Secrets] (Harry Potter; 2), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 217:
- Quando tiver uma dúvida, vá à biblioteca
- When you have a doubt, go to the library.
Related terms[edit]
Romanian[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
biblioteca f
Romansch[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Latin bibliothēca, from Ancient Greek βιβλιοθήκη (bibliothḗkē, “library”).
Noun[edit]
biblioteca f (plural bibliotecas)
Spanish[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Latin bibliothēca, from Ancient Greek βιβλιοθήκη (bibliothḗkē, “library”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
biblioteca f (plural bibliotecas)
- library
- bookcase
- Synonym: estantería
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Further reading[edit]
- “biblioteca”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
- Aragonese terms borrowed from Latin
- Aragonese terms derived from Latin
- Aragonese terms derived from Ancient Greek
- Aragonese lemmas
- Aragonese nouns
- Aragonese feminine nouns
- an:Books
- an:Buildings
- Asturian terms borrowed from Latin
- Asturian terms derived from Latin
- Asturian terms derived from Ancient Greek
- Asturian terms with IPA pronunciation
- Asturian terms with audio links
- Rhymes:Asturian/eka
- Rhymes:Asturian/eka/4 syllables
- Asturian lemmas
- Asturian nouns
- Asturian feminine nouns
- ast:Books
- ast:Buildings
- Catalan terms borrowed from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms derived from Ancient Greek
- Catalan 5-syllable words
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms with audio links
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- ca:Books
- ca:Buildings
- Fala terms borrowed from Spanish
- Fala terms derived from Spanish
- Fala terms derived from Latin
- Fala terms derived from Ancient Greek
- Fala terms with IPA pronunciation
- Fala lemmas
- Fala nouns
- Fala countable nouns
- Fala feminine nouns
- Galician terms borrowed from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms derived from Ancient Greek
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Galician terms with usage examples
- gl:Books
- gl:Buildings
- Italian terms borrowed from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian terms derived from Ancient Greek
- Italian terms prefixed with biblio-
- Italian terms suffixed with -teca
- Italian 4-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ɛka
- Rhymes:Italian/ɛka/4 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- it:Buildings
- it:Books
- it:Furniture
- Portuguese terms borrowed from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms derived from Ancient Greek
- Portuguese 5-syllable words
- Portuguese 4-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/ɛkɐ
- Rhymes:Portuguese/ɛkɐ/5 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese terms with quotations
- pt:Buildings
- pt:Books
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian non-lemma forms
- Romanian noun forms
- Romansch terms borrowed from Latin
- Romansch terms derived from Latin
- Romansch terms derived from Ancient Greek
- Romansch lemmas
- Romansch nouns
- Romansch feminine nouns
- Spanish terms borrowed from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms derived from Ancient Greek
- Spanish 4-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/eka
- Rhymes:Spanish/eka/4 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- es:Books
- es:Buildings
- es:Furniture