From Wiktionary, the free dictionary
Prunus padus
Prunus ssiori
Prunus avium
bird cherry (plural bird cherries)
- Prunus padus or any deciduous species of Prunus subg. Padus that is closely related to it (tree or fruit).
1886, Peter Christen Asbjørnsen, translated by H.L. Brækstad, Folk and Fairy Tales, page 280:On the verdant slope and down by the edge of the water, the bird-cherry and the mountain ash displayed their flowery garb of summer.
- Pin cherry (Prunus pensylvanica)
- (rare) Sweet cherry (Prunus avium).
Prunus padus
- Altai:
- Southern Altai: јодро (ǰodro), јымырыт (ǰïmïrït)
- Bashkir: муйыл (muyıl)
- Basque: otsagereziondo
- Belarusian: чаро́мха f (čarómxa)
- Bulgarian: песеки́ня f (pesekínja)
- Catalan: gatzerí m, cirerer bord m
- Chinese:
- Mandarin: 稠李 (zh) (chóulǐ), 臭李子 (chòulǐzi)
- Chuvash: ҫӗмӗрт (śĕmĕrt)
- Danish: hæg c [tree], almindelig hæg c [tree], majtræ n [tree], hæggebær n [fruit], hægebær n [fruit]
- Erzya: лёмзёркс (ľomźorks)
- Estonian: toomingas
- Evenki: инӈэктэмкӯрэ̄ (inŋəktəmkūrə̄) [tree], инӈэктэ (inŋəktə) [fruit]
- Faroese: heggur m [tree], heggtræ n [tree], heggrunnur m [tree], heggber [fruit]
- Finnish: tuomi (fi) [tree], metsätuomi [tree], tuomenmarja [fruit]
- French: merisier à grappes (fr) m
- Galician: gregoriño m, pau de san gregorio m, acereiro dos danados m
- German: Traubenkirsche f, Ahlkirsche f, Elsenkirsche f, Sumpfkirsche f, Faulkirsche f
- Hungarian: zelnicemeggy (hu), zselnicemeggy (hu)
- Icelandic: heggur m, heggviður m
- Irish: donnroisc m
- Italian: pado m
- Japanese: エゾノウワミズザクラ (ezo no uwamizuzakura), 蝦夷の上溝桜 (えぞのうわみずざくら, ezo no uwamizuzakura)
- Kaitag: ччурк (ččurk)
- Karachay-Balkar: къара къайын (qara qayın), къара мырзы (qara mırzı), жымыртхы (jımırtxı)
- Kazakh: мойыл (moiyl)
- Ket: бальн, хи [fruit]
- Khakas: нымырт (nımırt)
- Korean: 귀룽나무 (gwirungnamu)
- Latgalian: īva f
- Latvian: ieva f
- Lithuanian: ieva f
- Macedonian: сре́мза f (srémza)
- Manchu: ᠶᡝᠩᡤᡝ (yengge)
- Mansi:
- Northern Mansi: ля̄м (lâ̄m)
- Mari:
- Eastern Mari: ломбо (lombo)
- Western Mari: ломбы (lomby)
- Moksha: лайме (lajme)
- Mongolian: мойл (mn) (mojl)
- Nivkh: кып (kəp), кап (kap)
- Norwegian:
- Bokmål: hegg m
- Nynorsk: hegg m
- Old Norse: heggr m
- Orok: синэктэ (sinəktə)
- Ossetian: къӕбырттӕг (k’æbyrttæg)
- Polish: czeremcha (pl) f
- Portuguese: azereiro-dos-danados m
- Romanian: mălin (ro) m [tree], mălină (ro) f [fruit]
- Romansh: alaussa f
- Russian: черёмуха (ru) f (čerjómuxa)
- Sami:
- Northern Sami: ávža, duopma
- Scottish Gaelic: fiodhag f, glocan m
- Serbo-Croatian: sremza (sh) f
- Shor: ныбырт
- Slovak: čremcha f
- Slovene: čremsa f
- Sorbian:
- Upper Sorbian: kitkata wišnja f
- Swedish: hägg (sv) c
- Tatar: şomırt
- Turkish: kuş kirazı, ılgıncar (tr)
- Tuvan: чодураа (çoduraa)
- Udihe: иӈофо (iŋofo), чуʼаи (ču’ai)
- Ukrainian: чере́мха (uk) f (čerémxa)
- Uzbek: shumurt (uz)
- Volapük: padudabim [tree], padudep [tree], padud [fruit]
- Welsh: ceiriosen yr aderyn f, rhuddwernen f, llyngwren f
- Yakut: хаппырыас (qappïrïas), харас (qaras)
|