buho
Appearance
See also: búho
Hiligaynon
[edit]Noun
[edit]buhò (diminutive buhô-buhò)
Old Spanish
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Late Latin būfus (“owl”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]buho m (plural buhos)
- owl
- c. 1250, Alfonso X, Lapidario, f. 108r:
- […] la uertud de figura de mugier q̃ ua antella un ninno. ⁊ tiene ſolos pies un buho, ⁊ ſobre ſu cabeça eſtas figuras de letras.
- [[…] la vertud de figura de mugier que va ant ella un ninno, e tiene so los pies un buho, e sobre su cabeça estas figuras de letras.]
- […] the virtue of the figure of a woman and a child before her, and under her feet an owl, and over her head the shapes of these letters.
Descendants
[edit]- Spanish: búho
Serbo-Croatian
[edit]Noun
[edit]buho (Cyrillic spelling бухо)
Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]buho m (plural buhos)
- superseded spelling of búho, deprecated in 1952 by the Royal Spanish Academy
Further reading
[edit]Tagalog
[edit]Etymology 1
[edit]From Proto-Austronesian *buluq (“type of slender bamboo; Schizostachyum spp.”) with elision of /l/. Compare Ilocano bolo, Kapampangan bulu, Hanunoo bulo, Aklanon bueo, Cebuano bulo, Maranao bolo, Malay buluh, and Javanese ꦮꦸꦭꦸꦃ (wuluh).
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈbuhoʔ/ [ˈbuː.hoʔ]
- Rhymes: -uhoʔ
- Syllabification: bu‧ho
Noun
[edit]buhò (Baybayin spelling ᜊᜓᜑᜓ)
Alternative forms
[edit]Derived terms
[edit]See also
[edit]Etymology 2
[edit]Borrowed from Spanish búho with the silent ⟨h⟩ pronounced as /h/, from Old Spanish buho, bufo, from Late Latin būfus.
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈbuho/ [ˈbuː.ho]
- Rhymes: -uho
- Syllabification: bu‧ho
Noun
[edit]buho (Baybayin spelling ᜊᜓᜑᜓ)
- owl
- Synonym: kuwago
- Giant scops owl (Otus gurneyi)
Related terms
[edit]See also
[edit]Etymology 3
[edit]Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈbuhoʔ/ [ˈbuː.hoʔ]
- Rhymes: -uhoʔ
- Syllabification: bu‧ho
Noun
[edit]buhò (Baybayin spelling ᜊᜓᜑᜓ) (obsolete)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “buho”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018
- Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*buluq”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI
- San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613), Vocabulario de lengua tagala. El romance castellano puesto primero. Primera, y segunda parte.[1] (overall work in Early Modern Spanish and Classical Tagalog), as directed by Gov. Gen. Juan de Silva, Pila, Laguna: La noble Villa de Pila, por Tomás Pinpin y Domingo Loag., page 142: “Caña) Boo (pp) del gada liſa y de largos cañutos, ſiruẽ de haçer eſteras ytabiqeus en ſus caſas deſtos, pican las enteras y deſpues las abren y tejenlas.”
- Cuadrado Muñiz, Adolfo (1972), Hispanismos en el tagalo: diccionario de vocablos de origen español vigentes en esta lengua filipina, Madrid: Oficina de Educación Iberoamericana, page 91
Categories:
- Hiligaynon lemmas
- Hiligaynon nouns
- Old Spanish terms inherited from Late Latin
- Old Spanish terms derived from Late Latin
- Old Spanish terms with IPA pronunciation
- Old Spanish lemmas
- Old Spanish nouns
- Old Spanish masculine nouns
- Old Spanish terms with quotations
- osp:Birds of prey
- Serbo-Croatian non-lemma forms
- Serbo-Croatian noun forms
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/uo
- Rhymes:Spanish/uo/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish superseded forms
- Spanish pre-1952 forms
- Tagalog terms inherited from Proto-Austronesian
- Tagalog terms derived from Proto-Austronesian
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/uhoʔ
- Rhymes:Tagalog/uhoʔ/2 syllables
- Tagalog terms with malumi pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog terms derived from Old Spanish
- Tagalog terms derived from Late Latin
- Rhymes:Tagalog/uho
- Rhymes:Tagalog/uho/2 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog obsolete terms
- tl:Bamboos
- tl:Owls