chaise
Jump to navigation
Jump to search
English[edit]
Alternative forms[edit]
- shay (archaic)
Etymology[edit]
Borrowed from French chaise. Doublet of cathedra and chair.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
chaise (plural chaises)
- An open, horse-drawn carriage for one or two people, usually with one horse and two wheels.
- 1814 July, [Jane Austen], chapter VIII, in Mansfield Park: […], volume I, London: […] T[homas] Egerton, […], →OCLC, pages 159–160:
- “But why is it necessary, said Edmund, that Crawford’s carriage, or his only should be employed? Why is no use to be made of my mother’s chaise? I could not, when the scheme was first mentioned the other day, understand why a visit from the family were not to be made in the carriage of the family.”
- 1877, Anna Sewell, “Chapter 22”, in Black Beauty: […], London: Jarrold and Sons, […], →OCLC:
- The next morning after breakfast, Joe put Merrylegs into the mistress's low chaise to take him to the vicarage; he came first and said good bye to us, and Merrylegs neighed to us from the yard.
- A chaise longue.
- A post chaise.
Anagrams[edit]
French[edit]
Etymology[edit]
Originally, simply a variant of chaire. From Middle French chaire, inherited from Latin cathedra (“seat”), a borrowing from Ancient Greek καθέδρα (kathédra). Doublet of chaire and cathèdre.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
chaise f (plural chaises)
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
- → Alemannic German: Scheese
- → English: chaise
- ⇒ English: shay (archaic)
- Louisiana Creole: lashèz, lashèj, shèj, shèz
Further reading[edit]
- “chaise”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams[edit]
Irish[edit]
Adjective[edit]
chaise
- Lenited form of caise.
Scottish Gaelic[edit]
Adjective[edit]
chaise
- Lenited form of cas.
Mutation[edit]
Scottish Gaelic mutation | |
---|---|
Radical | Lenition |
caise | chaise |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Categories:
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *sed-
- English terms borrowed from French
- English terms derived from French
- English doublets
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- Rhymes:English/eɪz
- Rhymes:English/eɪz/1 syllable
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- en:Carriages
- en:Chairs
- French terms inherited from Middle French
- French terms derived from Middle French
- French terms inherited from Latin
- French terms derived from Latin
- French terms derived from Ancient Greek
- French doublets
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio links
- Rhymes:French/ɛz
- Rhymes:French/ɛz/1 syllable
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French feminine nouns
- Irish non-lemma forms
- Irish mutated adjectives
- Irish lenited forms
- Scottish Gaelic non-lemma forms
- Scottish Gaelic adjective forms
- Scottish Gaelic lenited forms