clas
Jump to navigation
Jump to search
English[edit]
Noun[edit]
clas
Anagrams[edit]
Asturian[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
clas f (plural clases)
Scottish Gaelic[edit]
Noun[edit]
clas m (genitive singular clas, plural clasaichean)
Synonyms[edit]
- (classroom): seòmar-teagaisg
Welsh[edit]
Etymology[edit]
Borrowed through Vulgar Latin or Ecclesiastical Latin from Latin classis (“armed forces, fleet; group, rank, class”). Cognate with Irish clas (“choir”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
clas m (plural clasau)
Mutation[edit]
Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | aspirate |
clas | glas | nghlas | chlas |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References[edit]
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present) , “clas”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
Categories:
- English lemmas
- English nouns
- Asturian terms borrowed from Latin
- Asturian terms derived from Latin
- Asturian lemmas
- Asturian nouns
- Asturian feminine nouns
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic nouns
- Scottish Gaelic masculine nouns
- Welsh terms borrowed from Vulgar Latin
- Welsh terms derived from Vulgar Latin
- Welsh terms borrowed from Ecclesiastical Latin
- Welsh terms derived from Ecclesiastical Latin
- Welsh terms borrowed from Latin
- Welsh terms derived from Latin
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh lemmas
- Welsh nouns
- Welsh countable nouns
- Welsh masculine nouns