- (12th century Icelandic) IPA(key): /ˈdaɡr̩/
From Proto-Germanic *dagaz (“day, name of the D-rune”). Cognate with Old English dæġ (Modern English day), Old Frisian dei, di, Old Saxon dag, Old Dutch dag, Old High German tac, tag, Gothic 𐌳𐌰𐌲𐍃 (dags).
Ultimately from Proto-Indo-European *dʰegʷʰ- (“to burn”).
dagr m (genitive dags, plural dagar)
- a day
- Sverris saga 162, in 1834, F. Magnússon, C. C. Rafn, Fornmanna sögur, Volume VIII. Copenhagen, page 398:
- […] fór þá enn aptr til liðsins, var þá ok komit at dægi; […]
- […] but came then back to his people, when the day was nearly come; […]
- (in the plural) days, times
- Knýtlinga saga 65, in 1828, Þ. Guðmundsson, R. C. Rask, C. C. Rafn, Fornmanna sögur, Volume XI. Copenhagen, page 286:
- […] munu þeir bræðr hafa góða daga með Baldvina hertoga, […]
- […] the brothers will have happy days with the duke Baldwin, […]
Declension of dagr (strong a-stem)
- dagr in An Icelandic-English Dictionary, R. Cleasby and G. Vigfússon, Clarendon Press, 1874, at Internet Archive.
- dagr in A Concise Dictionary of Old Icelandic, G. T. Zoëga, Clarendon Press, 1910, at Internet Archive.