daga

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: Daga, dagã, dåga, da ga, da gà, and Dąga

Bikol Central[edit]

Etymology 1[edit]

Borrowed from Spanish daga.

Pronunciation[edit]

  • Hyphenation: da‧ga
  • IPA(key): /ˈdaɡa/

Noun[edit]

dága

  1. knife; dagger
See also[edit]

Etymology 2[edit]

From Proto-Austronesian *daʀəq.

Pronunciation[edit]

  • Hyphenation: daga
  • IPA(key): /daˈɡaʔ/

Noun[edit]

dagâ

  1. soil; earth; land
  2. property
    Synonym: solar
Derived terms[edit]

Butuanon[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *dadaʀa‎ (maiden; virgin; unmarried girl).

Noun[edit]

daga

  1. woman; female

Catalan[edit]

Etymology[edit]

Likely borrowed from Italian daga, of disputed origin, possibly from a Vulgar Latin *daca (see there for further information). Compare also German Degen, Old Norse dage.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

daga f (plural dagues)

  1. dagger

Derived terms[edit]

References[edit]

  • “daga” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.

Cinamiguin Manobo[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *dadaʀa‎ (maiden; virgin; unmarried girl).

Noun[edit]

daga

  1. maiden; woman

Dibabawon Manobo[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *dadaʀa‎ (maiden; virgin; unmarried girl).

Noun[edit]

daga

  1. unmarried woman

Gothic[edit]

Romanization[edit]

daga

  1. Romanization of 𐌳𐌰𐌲𐌰

Hausa[edit]

Etymology 1[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /dá.ɡáː/
    • (Standard Kano Hausa) IPA(key): [də́.ɡáː]

Noun[edit]

dagā f (plural dagā̀gē, possessed form dagar̃)

  1. bangle-charm (worn on the upper arm or wrist)

Etymology 2[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /dáː.ɡáː/
    • (Standard Kano Hausa) IPA(key): [dáː.ɡáː]

Noun[edit]

dāgā f (possessed form dāgar̃)

  1. struggle, battle

Hiligaynon[edit]

Etymology 1[edit]

Borrowed from Spanish daga.

Noun[edit]

dága

  1. dagger, stiletto

Etymology 2[edit]

Unknown

Noun[edit]

dágà

  1. clay, soil
  2. sacrifice, specifically human sacrifice

Noun[edit]

dagâ

  1. victim of sacrifice, sacrifice

Icelandic[edit]

Noun[edit]

daga

  1. inflection of dagur:
    1. indefinite accusative plural
    2. indefinite genitive plural

Ilocano[edit]

Etymology 1[edit]

From Proto-Austronesian *daʀəq, compare Tetum rai.

Pronunciation[edit]

  • Hyphenation: da‧gá
  • IPA(key): /daˈɡa/, [dɐˈɡa]

Noun[edit]

dagá

  1. land; soil; earth
Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

Borrowed from Spanish daga.[1]

Pronunciation[edit]

  • Hyphenation: da‧ga
  • IPA(key): /ˈdaɡa/

Noun[edit]

daga

  1. dagger
Derived terms[edit]

References[edit]

  1. ^ Andrés Carro (1888) Vocabulario ilocano-español: trabajado por varios religiosos del orden de N.P.S. Agustin / coordinado por Predicador Andrés Carro y ultimamente aumentado y corregido por algunos religiosos del mismo orden[1] (in Spanish and Ilocano), Manila: Est. Tipo-Litografico de M. Pérez

Italian[edit]

Etymology[edit]

Possibly via a Celtic source from Vulgar Latin *daca, used to refer to knives from the Roman province of Dacia.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈda.ɡa/
  • Rhymes: -aɡa
  • Hyphenation: dà‧ga

Noun[edit]

daga f (plural daghe)

  1. dagger
  2. (weapon) a stabbing weapon, similar to a sword but with a short, double-edged blade

Japanese[edit]

Romanization[edit]

daga

  1. Rōmaji transcription of だが

Kankanaey[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *daʀat (littoral sea).

Noun[edit]

daga

  1. sea

Karao[edit]

Noun[edit]

daga

  1. ritual performed for a sick person

Northern Sami[edit]

Pronunciation[edit]

  • (Kautokeino) IPA(key): /ˈtaka/

Verb[edit]

daga

  1. inflection of dahkat:
    1. present indicative connegative
    2. second-person singular imperative
    3. imperative connegative

Ojibwe[edit]

Pronunciation[edit]

Particle[edit]

daga

  1. please, by all means, come on, well

Related terms[edit]


Old English[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈdɑ.ɡɑ/, [ˈdɑ.ɣɑ]

Noun[edit]

daga

  1. genitive plural of dæġ

Old Norse[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Germanic *dagāną.

Verb[edit]

daga

  1. (impersonal, intransitive) to dawn (become day)

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

  • dagan f (dawn, daybreak)

Related terms[edit]

Descendants[edit]

  • Icelandic: daga
  • Faroese: daga
  • Norwegian: dage
  • Swedish: daga, Swedish: dagas
  • Danish: dage

References[edit]

  • daga”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press

Old Occitan[edit]

Etymology[edit]

Vulgar Latin *daca.

Noun[edit]

daga f (oblique plural dagas, nominative singular daga, nominative plural dagas)

  1. dagger (weapon)

References[edit]


Scottish Gaelic[edit]

Noun[edit]

daga m (genitive singular daga, plural dagaichean)

  1. pistol

Derived terms[edit]

Mutation[edit]

Scottish Gaelic mutation
Radical Lenition
daga dhaga
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Soninke[edit]

Verb[edit]

daga

  1. to go, leave
    N wa dagana Pari
    I will go to Paris
  2. to be right
  3. (Auxiliary) marks embarcative aspect

Spanish[edit]

Noun[edit]

daga f (plural dagas)

  1. dagger

Further reading[edit]


Tagalog[edit]

Etymology 1[edit]

Compare Cebuano ilaga and Kapampangan dagis.

Pronunciation[edit]

  • Hyphenation: da‧ga
  • IPA(key): /daˈɡaʔ/, [dɐˈɣaʔ]

Noun[edit]

dagâ

  1. mouse; rat
    Synonym: (euphemistic) mabait
Derived terms[edit]
See also[edit]

Etymology 2[edit]

Borrowed from Spanish daga.

Pronunciation[edit]

  • Hyphenation: da‧ga
  • IPA(key): /ˈdaɡa/, [ˈdɐ.ɣɐ]

Noun[edit]

daga

  1. dagger
    Synonyms: balaraw, patalim, punyal

Etymology 3[edit]

Pronunciation[edit]

  • Hyphenation: da‧ga
  • IPA(key): /ˈdaɡa/, [ˈdɐ.ɣɐ]

Noun[edit]

daga

  1. aunt
    Synonyms: tiya, tita
  2. stepmother
    Synonyms: madrastra, inang-panguman

Further reading[edit]


Yogad[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *daʀaq.

Noun[edit]

dagá

  1. blood